#####################################################
#
#  EAC Language Translation File
#
#  Copyright 2003 by Andre Wiethoff
#
#####################################################


# Please read these comments before you actually change
# anything in this file (or create a new translation 
# based on it). It contains many hints and explanations
# how such a file has to look like.
# First of all, you have probably noted that everything
# in this file after a '#' character will be ignored
# (and can be used as a comment).
# Of course, you don't need to translate any of the
# comments.

# Next important issue is that all language strings have
# an unique and identifying number to which the string
# is assigned.
# If a number is assigned to a different number, the 
# text of the second number (right side of the equal
# character) is assigned to the number on the left.
# That way, a translation has to be performed only once
# and is copied into a different resource location.
# Usually these lines with two numbers don't need to
# be changed.

# The next question is, what should be translated how.
# Some words are a kind of keywords that MAY NOT
# translated in these files. A second list contains
# words that SHOULD NOT be translated (if anyhow 
# possible)
#
# List of words, that MAY NOT be translated :
# (Of course also words that are based on these words)
#
#    Offset
#    Sample
#    CRC
#    Lead-In
#    Lead-Out
#    UPC
#    ISRC
#    CUE Sheet
#    BurnProof
#    ID3 Tag
#    EAC
#    Exact Audio Copy
#    LAME
#    freedb
#    BladeEnc
#    SatCP
#    Session
#    CD-TEXT
#    CDPLAYER.INI
#    ASPI
#
# List of words, that SHOULD NOT be translated :
#
#    Track
#    Index
#    CD
#    Burst
#    Pop
#    Glitch
#    FAQ
#    Image   (CD Image)
#    Native  (ASPI Interface)
#    Interpolate
#    Flange
#    Zoom

# The strings that are assigned to the numbers are
# quite easy constructed. All assigments have the
# following look, either
# <number> = <number>
# or
# <number> = <string>
# The first case was already explained, the text from
# the second number will be copied to the first.
# The common case is that a string is assigned, which
# need to be translated.
# A <String> is based on a specific structure, each
# <String> starts and ends with a '"' character. e.g.
# "This is a test" is a string. If a string is too
# long to fit in a line, it is possible to concat two
# strings into one. e.g. 
# "This is "+
# "a test" 
# will result in the string "This is a test". Please 
# note # that the line have to end after the '+' 
# character. And also please note that the <space>
# (empty character) in the first line is necessary,
# as otherwise the string would result in 
# "This isa test".
# In some strings, there are <spaces> at the beginning
# or at the end of the string, please keep the exact
# number of spaces at that position. e.g. change
# "  This is a test " only to "  Dies ist ein Test "
# If a string need to contain the character '"', a
# special code has to be used, as '"' would tell that
# the string is finished. So, whenever the string
# needs the character '"' use the code '\"' instead.
# e.g. "This is a \"test\" file"
# Some strings (for some dialogs) have a '\n' code
# in it. This stands for a carriage return. This is
# only possible within special messages, so when a
# string does not contain such a character, please
# do not add one, it will most probably not work out
# as expected. e.g.
# "This is\n\na test" would look like this:
# This is
#
# a test
# Usually two '\n' codes are used in the strings to
# make such dialogs more easy to read. If there are
# such codes at the end or at the beginning of a 
# string, please also keep these codes untouched.

# The resources are sorted by dialogs and menus as far
# as possible, but at the end of the file, there is a
# list of all other resource strings that were not
# sorted directly into a dialog.
# Please do not change the order of the resource
# numbers, this is important for future updates of
# EAC.

# If there are special needs for information on a
# specific resource, there will be more comments on
# that topic.

# Now, you know all you need to translate this file
# into your language. If you make a mistake, EAC
# will show an error message with the erraneous line
# specified with the exact type of error.
# You should test your translation in small pieces,
# translate e.g. a dialog and then test the translation
# by starting EAC on errors, and that all texts
# are fitting in the reserved space for each resource.
# Also spell check all your translated texts directly
# in the appropriate dialog. If you don't know exactly
# for a string how to translate, you can have a look
# at the other language definition files that comes
# with this EAC.



####################################################
# EAC General Resources
####################################################

# Please enter here your name that will be shown in
# the EAC About dialog. Translate the rest of the
# line also into your language

    98 = "Vertaald door Gerard Emonds"

# Please change the given email address here to your
# email address, so you can be addressed if an error
# in the translation was found.

    99 = "E-Mail : gerard.emonds?scarlet.be"

# This is the name of your language in your own
# language

     1 = "Nederlands"

# This is the name of your language in the english
# language

     2 = "Dutch"

# This is the code which is displayed by the program
# showinfo.exe that comes with this SDK. It is the
# locale information from the windows system
# installed on your computer.

     3 = "0813"

# This is the second code number which is shown by
# the showinfo.exe program. It identifies a specific
# language and should be unique for each language.

     4 = "D7166758"

# The following strings are very common strings that
# are used very often in the dialogs etc.

     5 = "Foutmelding"
     6 = "Waarschuwing"
     7 = "Afloop"

    10 = "OK"
    11 = "Annuleer"
    12 = "Toepassen"
    15 = "Ja"
    16 = "Neen"

    31 = "Bestandsnaam wordt genegeerd"
    50 = "Waarde buiten bereik!"
    51 = "Ongeldig teken!"
    52 = "Ongeldige bestandsnaam!"



####################################################
# EAC Options - Extraction Tab
####################################################

  4200 = "Uitlezen"

  4310 = " Vul ontbrekende offset samples aan met stilte "
104310 = "Wanneer het leesloopwerk niet in staat is in het "+
         "lead-in/lead-out te herlezen, kunnen bij het "+
         "gebruik van de Offset-correctie de ontbrekende "+
         "samples ofwel met stilte opgevuld worden of eenvoudig "+
         "weggelaten worden, hetgeen een WAV bestand oplevert "+
         "met enkele ontbrekende samples."

  4308 = " Nul samples worden niet door CRC berekend "
104308 = "Deze instelling stelt vast of in de proefsomberekening "+
         "bij het uitlezen, stiltes aanwezig zijn. "+
         "Indien er een stilte aan het begin en aan het einde aanwezig is "+
         "kan deze functie ervoor zorgen, dat men zelfs bij "+
         "verschillende lees-offsets, hetzelfde resultaat bekomt. "

  4202 = " Synchronisatie tussen tracks "
104202 = "EAC is in staat om track overgangen tussen twee tracks te "+
         "synchroniseren, om zo zeker te zijn dat er geen Pops/Gaten "+
         "aan deze overgangen ontstaan. Deze functie werkt natuurlijk "+
         "alleen bij het uitlezen van op elkaar volgende tracks. "+
         
         
  4203 = " Wissen voorafgaande en volgende stilte blokken in tracks "
104203 = "EAC zal met deze functie digitale stilte aan het begin en "+
         "aan het einde van alle tracks (en bereiken) die uitgelezen worden, "+
         "wegknippen, hetgeen ervoor zorgt dat het bestand korter wordt "+
         "dan de originele tracklengte."

 13701 = " Overslaan uitlezen track bij lees- en synchronisatie fouten "
113701 = "EAC zal met deze functie, bij het eerste optreden van lees- "+
         "of synchronisatiefouten, de huidige track overslaan en met de "+
         "volgende verdergaan."

 13702 = " Overslaan track na een tijd langer dan "
113702 = "EAC zal met deze functie, nadat ze gedurende een bepaalde tijd "+
         "op een track is toegepast, deze overslaan en met de volgende verder"+
         "gaan. Dit is handig indien de foutcorrectie te lang duurt, hetgeen "+
         "foutvrij uitlezen nagenoeg onmogelijk maakt."
  4230 = "maal werkelijke tijd"

  4210 = " Na alle "
104210 = "Bij moeilijke uitlezing met veel fouten, is het vaak een goed idee "+
         "het uitlezen voor een bepaalde tijd te stoppen om het loopwerk te "+
         "laten afkoelen, om zo beschadiging te voorkomen."
  4211 = "min uitlezen, Het loopwerk mag afkoelen gedurende"
  4214 = "min"

  4215 = " Blokkeer CD lade gedurende het uitlezen"
104215 = "EAC blokkeert de CD lade om zeker te zijn, dat de gebruiker deze "+
         "niet onvoorzien kan openen tijdens het uitlezen. "+
         "Wanneer dit niet geselecteerd is, kan de lade geopend worden tijdens "+
         "het uitlezen maar dit brengt EAC in een onstabiele toestand. "
         
  4208 = " Uitlezen en Compressieprioriteit"
104205 = "Dit is de prioriteit die bij het uitlezen en comprimeren gebruikt "+
         "wordt. Indien men een hogere prioriteit dan normaal kiest "+
         "kan EAC zonder snelheidsvermindering in de achtergrond werken "+
         "terwijl de gebruiker met een andere toepassing verder kan werken."

  4232 = " Kwaliteit Foutcorrectie"
107602 = "Er zijn drie stappen voor foutcorrectie. Ook te zien aan het "+ 
         "aantal lijnen in het foutcorrectie rapport. Deze geeft aan hoe "+ 
         "dikwijls er geprobeerd wordt vooraleer EAC opgeeft."

  4233 = "Een hogere foutcorrectie kwaliteit vertraagt het uitlezen "+
         "bij lees- en synchronisatie fouten."

  4270 = "Laag"
  4271 = "Midden"
  4272 = "Hoog"

  4280 = "Inactief"
  4281 = "Normaal"
  4282 = "Hoog"

  4290 = 50
  4291 = 51



####################################################
# EAC Options - General
####################################################

  4300 = " Algemeen "

  4312 = " Gebruik alternatieve CD afspeelroutines "
104312 = "Wanneer geselecteerd, zullen alle CD afspeelroutines "+
         "werken waarmee de gegevens gelezen en naar de geluidskaart "+
         "gestuurd worden. Dit heeft het voordeel dat er geen kabels "+
         "nodig zijn tussen het CD loopwerk en de geluidskaart "

  4307 = " De-activeren 'CD Autostart' voor audio en data CD's terwijl EAC loopt "
104307 = "EAC de-activeert hiermee de Windows CD autostart functie "+
         "waarmee, als er een nieuwe CD ingelegd wordt "+
         "de Windows CD Player of het setup programma van de CD, "+
         "automatisch gestart wordt."

  4314 = " Bij onbekende CD's, "
104314 = "Indien een CD is ingelegd, waarvoor EAC geen informatie "+
         "opgeslagen heeft, kan EAC automatisch volgende acties ondernemen."

  4317 = " kijkt automatisch in de freedb database "
104317 = "De internet CD database wordt automatisch geraadpleegd "+
         "als er een onbekende CD is ingelegd. Natuurlijk moeten de EAC internet "+
         "instellingen hiervoor juist ingesteld zijn."

  4318 = " open het instellingsvenster voor CD informatie "
104318 = "Bij een onbekende CD opent EAC het instellingsvenster voor "+
         "CD informatie, waar de gebruiker alle nodige "+
         "CD informatie eenvoudig kan ingeven."

  4309 = " Tonen van de tijden op Framebasis "
104309 = "Het is mogelijk de tijdinformatie in het hoofdvenster in twee "+
         "verschillende formaten te tonen, ofwel in honderdste seconde "+
         "of in 1/75 seconde (frames) wat meer met de CD overeenkomt. "+
         "Deze frame aanduiding is altijd exact terwijl honderdste "+
         "seconde afgerond kunnen zijn."

  4302 = " Vraag of bestand mag overschreven worden "
104302 = "Als een track met een specifieke bestandsnaam van de CD "+
         "reeds op de harde schijf bestaat, kan EAC vragen of dit bestand "+
         "mag overschreven worden of eenvoudig zonder te vragen het bestand "+
         "overschrijft."

  4319 = " Verbeter Windows fout bij verwisselen bestandsnamen "
104319 = "Het Windows selectie venster voor bestanden heeft een eigenaardigheid. "+
         "Bij het selecteren van meerdere bestanden, zijn het eerste en het "+
         "laatste bestand meestal verwisseld. Dit gebeurt enkel indien het "+
         "laatste bestand ook als laatste geselecteerde wordt. "+
         "Deze functie corrigeert dit indien het eerste en laatste bestand "+
         "weer verwisseld worden."

  4306 = " Toon status dialoog na uitlezen "
104306 = "Hier kan men kiezen of na het beindigen van het uitlezen, het "+
         "uitlees statusvenster met informatie over het uitlezen en de "+
         "kwaliteit getoond moet worden."

  4303 = " Beep na beindigen uitlezen "
104303 = "Nadat het uitlezen is beindigd kan EAC een beep laten horen."

  4304 = " CD uitwerpen na beindigen uitlezen "
104304 = "Het is mogelijk de CD automatisch uit te werpen na het beindigen "+
         "van het uitlezen."

  4320 = "Indien \"computer uitschakelen\" gebruikt wordt"
104320 = "EAC kan automatisch de computer uitschakelen of opnieuw "+
         "opstarten nadat het uitlezen beindigd is."

  4315 = " computer uitschakelen "
104315 = "Indien geselecteerd zal EAC de computer uitschakelen als het "+ 
         "uitlezen beindigd is."

  4316 = " computer opnieuw opstarten "
104316 = "Indien geselecteerd zal EAC de computer herstarten om met een "+
         "proper systeem opnieuw te starten."

  4406 = " wacht op externe comprimeerders "


####################################################
# EAC Options - Tools
####################################################

 13700 = " Extra "

  9505 = " Lees UPC / ISRC codes voor het maken van CUE sheet "
109505 = "Wanneer automatisch een CUE sheet van een CD wordt "+
         "aangemaakt, is het mogelijk om UPC en ISRCs informatie "+
         "toe te voegen. Jammer genoeg is dit bij sommige CD's zeer "+
         "tijdrovend en zal daarom met overleg worden ingezet."

  4209 = " Gebruik CD-Text informatie voor het maken van CUE sheet "
104209 = "Deze voegt bij het maken van PERFORMER en TITLE in CUE sheets, notities bij. "+
         "Wanneer het brandprogramma en de brander CD-Text ondersteunt, "+
         "zal deze informatie automatisch op de CD gebrand worden. De nodige "+
         "informatie wordt uit het hoofdvenster van het "+
         "informatie instellingsvenster over genomen."

 13705 = " Maak '.m3u' afspeellijst voor uitlezen "
113705 = "Indien geselecteerd, zal EAC automatisch in de gekozen map "+
         "een '.m3u' afspeellijst bewaren. De naam wordt uit de naam van de CD "+
         "gegenereerd. Enkel de track's die gemarkeerd zijn om uitgelezen te "+
         "worden, worden hierin opgenomen."

 13706 = " Automatisch opslaan van status rapport na uitlezen "
113706 = "Na het uitlezen is het mogelijk om automatisch de status informatie "+
         "op te slaan in een bestand, de naam wordt gegenereerd uit de CD "+
         "Titel"

 13707 = " Start bij het uitlezen, een externe comprimeerder in de achtergrond "
113707 = "Indien deze instelling wordt gebruikt, plaatst EAC alle nog uit te "+
         "voeren uitleestaken die een externe comprimeerder nodig hebben, "+
         "in een wachtrij. Alle Codecs worden nog altijd gelijktijdig met het "+
         "uitlezen uitgevoerd. Omdat de comprimeerder naast het uitlezen werkt "+
         "kan dit tot enkele problemen leiden. Zo kan het uitlezen op een "+
         "langzame computer problematischer worden, het aantal leesfouten "+
         "vergroten of vaker optreden. Anderzijds kan dit, wanneer men een externe "+
         "comprimeerder gebruikt, in het slechtste geval ertoe leiden dat de "+
         "volledige CD als WAV bestand uitgelezen wordt. Daardoor kan tot "+
         "700MB vrije plaats nodig zijn op de harde schijf. Anders is het als "+
         "comprimeren zonder deze instelling, waar de volgende track "+
         "uitgelezen wordt wanneer de vorige volledig gecomprimeerd is (en "+
         "daardoor het originele bestand kan gewist worden). "+


 13712 = "Gebruik"
 13710 = "gelijktijdig externe comprimeertaken"
 13714 = "Het is nodig EAC te herstarten als het aantal gelijktijdige "+
         "comprimeertaken verandert."

 13709 = "Open geen statusvenster voor externe decomprimeerder "
113709 = "Wanneer externe commandolijn decoder gebruikt wordt, opent EAC "+ 
         "normaliter een nieuw venster dat de voortgang van het "+
         "comprimeren toont. Deze instelling zorgt ervoor dat dit venster "+
         "voor statusmeldingen niet wordt geopend. Daardoor treden in een "+
         "normaal geval geen conflicten op met andere toepassingen. "+
         "Anderzijds weet men niet hoeveel van dit bestand nog "+
         "gecomprimeerd moet worden."

 13708 = " Overdragen loopwerkeigenschappen na loopwerkherkenning (maar vraag "+
         "toestemming) "
113708 = "Om andere gebruikers, zonder passende Offset CD's of andere "+
         "problemen bij het herkennen van loopwerkeigenschappen te helpen, "+
         "kan EAC die loopwerkeigenschappen in een centrale database "+
         "plaatsen. Indien deze optie gebruikt wordt, vraagt EAC telkens "+
         "of deze gegevens doorgegeven mogen worden. Indien deze optie niet "+
         "gebruikt wordt, vraagt EAC niets en stuurt ook geen gegevens door."

 13715 = " Gebruik beginners mode, de-activeer alle geavanceerde mogelijkheden "
113715 = "EAC is een zeer complex gereedschap, dat van de gebruiker een "+
         "bepaalde kennis over de opbouw van audio CD's verlangt, om alle "+
         "mogelijkheden die AEC biedt, te kunnen gebruiken. Beginners vragen "+
         "zich dikwijls af welke instellingen nodig zijn om goede resultaten "+
         "te bekomen. EAC kan alle instellingen, die enkel voor experts "+
         "nuttig zijn en niet nodig zijn om een goede kopie van een audio CD "+
         "te maken, verbergen. "

 13780 = "Het gebruik van beginners mode zal sommige ingestelde parameters "+
         "terug zetten naar de standaard waarden!\n\n"+
         "Wilt u verder gaan?"



####################################################
# EAC Options - Normalize
####################################################

  4100 = "Normaliseren"

  1512 = " Normaliseren "
101512 = "Met het normaliseren van een track wordt bedoeld, wijzigen van het "+
         "volume naar een "+
         "maximale geluidssterkte, 100% betekent dat het lied (in het "+
         "bestand) zo luid als mogelijk wordt. (zonder clipping). "+
         "(0 dB) en 25% betekent dat het volume n vierde van de maximaal "+
         "mogelijk geluidssterkte (-12 dB) bedraagt. Dit kan nuttig zijn om "+
         "liedjes of samples op een gemeenschappelijke geluidssterkte te "+
         "brengen, maar het kan ook het beoogde effect (Dynamiek) van de "+
         "componist verstoren."

  1510 = "Normaliseer naar"
101504 = "Dit is het niveau van de normalisatie, 100% is de maximum waarde. "+
         "Normaal wordt de maximum luidsterkte een paar procent lager "+
         "ingesteld om oversturing van de aangesloten apparatuur te vermijden."
         
  1513 = "als het piek niveau"
  1518 = "kleiner dan"
101514 = "Hier kan men kiezen welke tracks genormaliseerd zullen worden "+
         "Het zal toegepast worden bij tracks met een lage maximum "+
         "geluidssterkte. Alle tracks met een volume lager dan deze zullen "+
         "genormaliseerd worden."

  1555 = "of"

  1520 = "groter dan"
101516 = " Hier kan men kiezen welke tracks genormaliseerd zullen worden "+
         "Het zal toegepast worden bij tracks met een hoge maximum "+
         "geluidssterkte. Alle tracks met een volume hoger dan deze zullen "+
         "genormaliseerd worden."




####################################################
# EAC Options - Filename
####################################################

  4400 = "Bestandsnaam"

  4460 = "Opbouw van bestandsnamen bij opslaan"

  4420 = "Namen schema"
104444 = "In dit veld kan men ingeven hoe de bestandsnaam van een "+
         "uitgelezen track samengesteld zal worden. Door een keuze "+
         "van zones voor eigenschappen van CD's, kan men elke gewenste "+
         "bestandsnaam samenstellen. Natuurlijk kan men ook bijkomstig "+
         "tekst toevoegen, en men kan een '\\' bijvoegen om mede te "+
         "delen dat een Map gebruikt moet worden. Wanneer deze Map niet "+
         "bestaat, wordt deze aangemaakt. Er is een beperking, Men mag geen "+
         "absolute mapaanduiding gebruiken "+
         "(bvb. 'C:\\map\\%T' of '\\%T')."

  4421 = " Gebruik \"Verschillend auteurs\" Schema "
104421 = "Het is mogelijk een alternatief namenschema voor CD's van "+
         "auteurs te gebruiken. Indien dit geselecteerd is, wordt dit "+
         "namenschema voor al deze CD's gebruikt in plaats van het standaard "+
         "schema. Natuurlijk moeten de verschillende kenmerken van de auteur "+
         "in de CD informatie geplaatst zijn."

104423 = "Bij verschillende auteurs CD's kan een alternatief namenschema "+ 
         "gebruikt worden. Dit veld heeft verschillende beperkingen zoals "+ 
         "het normaal namenschema."

  4401 = "- Track titel"
  4404 = "- Track nummer"
  4402 = "- CD of track auteur"
  4403 = "- Jaar van uitgifte"
  4405 = "- CD titel"
  4413 = "- ID3 muziek genre"
  4414 = "- freedb muziek genre"
  4425 = "- CD auteur"

  4412 = "Voorbeeld : "

  4411 = " Vervang spaties door onderlijning "
104411 = "Indien geselecteerd, zullen alle spaties vervangen worden door "+
         "onderlijning ('_')."

  4418 = "Nota :"
  4419 = "Voor normale uitlezing is ofwel "+
         "<Track titel>  of  <Track nummer> noodzakelijk."
  4422 = "Voor Index-gebaseerde uitlees procedure is <track nummer> "+
         "noodzakelijk."

  4466 = 52



####################################################
# EAC Options - Catalog
####################################################

  3900 = "Cataloog"

  3907 = "Cataloog bestand lengte (in seconden)"
103903 = "Indien men Cataloog samples maakt, geeft deze de totale "+
         "lengte in seconden van elk stuk."
         
  3911 = "Cataloog start positie in een track (in seconden)"
103909 = "Dit is de positie in seconden in de track waar "+
         "de cataloog sample zal starten.");

  3912 = "Fade-in lengte (in seconden)"
103910 = "De cataloog sample zal over deze "+
         "lengte in seconden in-faden."

  3908 = "Fade-out lengte (in seconden)"
103902 = "De cataloog sample zal over deze "+
         "lengte in seconden uit-faden."

  3940 = "Geen nummer !"
  3941 = "Fade tijd groter dan totale lengte !"



####################################################
# EAC Options - Directories
####################################################

 12900 = "Mappen"

 12901 = "Standaard map voor uitlezen"

 12902 = " Vraag telkens naar (toon standaard de laatst gebruikte map) "
112902 = "Indien deze instelling is gekozen, zal EAC telkens vragen waar "+
         "uitlezing moet opgeslagen worden."

 12903 = " Gebruik deze Map "
112903 = "U kunt een map bepalen waar alle uitlezingen worden "+
         "opgeslagen."

112904 = "Deze basis map wordt voor het uitlezen van alle tracks gebruikt."

 12905 = "Zoeken..."
112905 = "Zoek een map waar volgende uitlezingen zullen worden opgeslagen."

 12906 = "EAC Taal selectie"
 12907 = "Gebruik taal"
112908 = "Het is mogelijk EAC in uw eigen taal te gebruiken. "+
         "Alle teksten in EAC zijn vertaald voor gemakkelijker gebruik "+
         "van alle functies voor personen die niet vertrouwd zijn met Engels." +
         "Indien uw taal niet voorkomt, is het mogelijk dat men met de "+
         "vertaling reeds bezig is. In dit geval kunt u de website van EAC "+
         "raadplegen voor de laatste geteste vertaling."


####################################################
# EAC Options - Write
####################################################

 13500 = " Branden "

 13501 = "CD-Text opties"

 13502 = " Gebruik enkel hoofdletters (bij branden) "
113502 = "Indien geselecteerd zullen alle tekens van de titel en de auteur "+
         "in de CD-Text informatie in hoofdletters worden omgezet."
 13504 = "bvb  \"Queen\"  wordt  \"QUEEN\""

 13503 = " Voeg de auteursnaam toe in de CD-Text \"track titel\" ingaven "
113503 = "De auteur wordt in de CD-Text informatie aan de titel van de "+
         "track toegevoegd, maar niet aan de auteur ingaven."
 13505 = "bvb \"Bohemian Rhapsody\"  wordt  \"Queen - Bohemian Rhapsody\""

 13506 = " De-activeer kopieerbeveiliging bij het toevoegen van muziekstukken "+
         "in de editor"
113506 = "Deze instelling schakelt de kopieerbeveiliging als standaard bij "+
         "het toevoegen van tracks in de CD-Layout editor uit. Toch kan men deze "+
         "instelling nadien nog in de CD-Layout editor veranderen. "

 13507 = " Gebruik CDRDAO om in de EAC lay-out editor te schrijven "
113507 = "EAC is in de mogelijkheid bij het branden, zijn eigen schrijfroutines te gebruiken, "+
         "of een externe toepassing CDRDAO te starten. Het voordeel van CDRDAO is de "+
         "betere ondersteuning van oudere en nieuwere CD-R loopwerken. Van de andere "+
         "kant zijn de routines van EAC intern, wat deze iets stabieler maakt."+
         " In beide gevallen wordt de schrijf offset correctie uitgevoerd."



####################################################
# EAC Options - Interface
####################################################

 13300 = "Interface"

 13301 = "Gebruik van SCSI interface"

 13302 = " Genstalleerde externe ASPI interface "
113302 = "Een externe SCSI/IDE interface, ASPI genoemd, zal gebruikt worden. "+
         "Voor de beste compatibiliteit gebruikt u er best n van Adaptec."

 13306 = " Genstalleerde externe ASPI interface (van VOB software) "
113306 = "EAC ondersteunt  een andere SCSI interface van third-party "+
         "fabrikant VOB. Deze interface zou in de mogelijkheid zijn "+
         "IDE, SCSI, USB, Parallel en Firewire apparaten aan te sturen."

 13303 = " Native Win32 interface voor Win NT/2000/XP "
113303 = "De gebruikte SCSI/IDE interface zal deze door EAC geselecteerde "+
         "zijn. Deze werkt enkel onder Windows NT, 2000 en XP, "+
         "dit kan echter tot problemen leiden door programmafouten die "+
         "altijd kunnen optreden." 

 13304 = "Na het wijzigen van deze instellingen moet EAC opnieuw gestart "+
         "worden om deze wijzigingen te activeren."

 13307 = "Nota :"
 13305 = "De externe ASPI interface is reeds bij sommige Windows versies "+
         "(Windows 95/98/ME) genstalleerd, of kan nadien genstalleerd "+
         "worden. ASPI kan van http://www.adaptec.com/ afgehaald worden, "+
         "maar sommige installatie programma's testen of er zich een "+
         "Adaptec interface kaart in de computer bevindt."

 13308 = "De externe ASPI interface is een deel van het VOB Instant CD/DVD "+
         "pakket, maar kan ook afzonderlijk van de homepage "+
         "http://www.vob.de/ afgehaald worden. Er zullen zich geen  "+
         "compatibiliteitsproblemen met een andere ASPI interface voordoen."



####################################################
# Drive Options - Extraction Method
####################################################

  7500 = "Uitleesmethode"

  7503 = "Veilige modes"

  1505 = " Veilige mode met volgende loopwerkeigenschappen (aanbevolen)"
101505 = "Indien een veilige mode gekozen is, wordt de uitgelezen audio "+
         "informaties op juistheid getest. In geval van fouten, wordt "+
         "EAC gevraagd om deze fouten te verbeteren. Daarom is het "+
         "belangrijk om onderstaande instellingen correct te kiezen. " 

  7501 = " Loopwerk heeft 'Accurate Stream' eigenschap "
107501 = "Deze instelling zal gekozen worden, in geval het loopwerk een "+
         "juiste uitlezing bezit. Dit betekent dat er geen jitter optreedt, "+
         "zodat geen jitter correctie nodig is. Om te testen of dit "+
         "loopwerk deze eigenschap heeft, kan de onderstaande functie "+
         "gebruikt worden."

  7502 = " Loopwerk buffert audio gegevens "
107502 = "Indien het loopwerk net gelezen audio gegevens buffert, zijn "+
         "er problemen wanneer deze gegevens opnieuw worden ingelezen om "+
         "beide uitleesgegevens te vergelijken. Indien deze instelling "+
         "gekozen wordt zal EAC het buffergeheugen wissen, indien deze "+
         "buffer herlezen wordt. Om te testen of het loopwerk deze eigenschap "+
         "heeft, kan de onderstaande functie gebruikt worden."


  7506 = " Loopwerk is in staat C2 foutinformatie te lezen "
107506 = "Sommige nieuwe loopwerken zijn in staat C2 foutinformatie naast "+
         "de eigenlijke audio informatie uit te lezen. In dit geval moet "+
         "EAC de gegevens geen tweede maal uitlezen, hetgeen een grote "+
         "snelheidswinst met zich mee brengt. Let er echter op dat in de "+
         "eigenschappen herkenning sommige loopwerken melden dat ze C2 "+
         "ondersteunen, maar het in werkelijkheid niet doen. Om deze "+
         "mogelijkheid juister te testen, is er hieronder een bijkomende "+
         "test. "
 
  7509 = " Gebruik C2 fout informatie voor fout correctie"
107509 = "Voor sommige soorten van defecte CD's kan het tot hoorbaar "+
         "betere kopien opleveren indien deze instelling wordt gekozen, "+
         "maar deze functie werkt slechts correct,indien het loopwerk "+
         "de C2 gegevens foutvrij doorgeeft. In de meeste gevallen zal "+
         "deze niet gekozen worden. "

  1507 = " Paranode mode (niet aanbevolen)"
101507 = "Dit is de oudste veilige mode van EAC. Het leest en herleest "+
         "de sectoren in kleinere blokken, hetgeen de snelheid vermindert "+
         "en onder bepaalde omstandigheden het loopwerk kan beschadigen. "+
         "Daarom is deze mode niet aan te bevelen, alhoewel sommige "+
         "gebruikers hiermee betere resultaten bekomen. "
 
  7508 = " De-activeer loopwerk buffergeheugen "
107508 = "Het buffergeheugen van het loopwerk wordt uitgeschakeld, maar "+
         "opgepast, hierdoor kan het loopwerk eigenaardige geluiden "+
         "produceren. In dit geval mag deze instelling niet meer "+
         "gebruikt worden!"

  7504 = "Gesynchroniseerde modes"

  1506 = " Snelle mode"
101506 = "Snelle mode is een standaard gesynchroniseerde uitlees mode, "+
         "ook 'normaal', 'gesynchroniseerd' of 'jitter-gecorrigeerd' mode "+
         "genoemd in andere programma's. Deze niet-veilige mode zou moeten "+
         "worden gebruikt indien het loopwerk geen accurate-stream ondersteunt."

  7505 = "Burst mode"

  1525 = " Burst mode"
101525 = "Burst mode is de snelst beschikbare mode . De audio sectoren worden "+
         "zonder enige foutherkenning of foutcorrectie gelezen. Bij een erg "+
         "bekraste CD kan deze mode tot betere resultaten leiden dan in "+
         "veilige mode, tenminste bij sommige loopwerken."

  7601 = "Test loopwerkeigenschappen..."
107601 = "EAC Deze functie detecteert de meeste loopwerken. "+
         "Dit is nodig om er zeker van te zijn dat voor de veilige modus de "+
         "juiste instellingen gekozen zijn"

  7507 = "Test C2 ondersteuning..."
107507 = "Sommige loopwerken melden dat zij het C2 foutformaat "+
         "ondersteunen, maar in werkelijkheid niet doen. Deze functie test "+
         "een bekraste CD op het voorkomen van een C2 melding. Indien geen "+
         "foutmelding optreedt, heeft het loopwerk geen C2 ondersteuning."



####################################################
# Drive Options - Drive
####################################################

  9900 = "Loopwerk"

  9924 = "Loopwerk leescommando"

104207 = "Omdat er geen echte standaard bestaat voor het aanspreken van een "+
         "loopwerk, hebben de meeste fabrikanten hun eigen commando's die "+
         "gebruikt kunnen worden om audio van een CD te lezen. Daarom kent "+
         "EAC een hoeveelheid leescommando's en normalerwijze herkent het "+
         "automatisch de juiste. Bij automatische herkenning kunnen er "+
         "problemen optreden. In dit geval kan men trachten manueel de juiste "+
         "leescommando's in te stellen. Dan zal met burst mode moeten getest "+
         "worden of u het juiste commando gekozen hebt."

  9925 = "Een verkeerd gekozen commando kan op SCSI systemen voor problemen "+
         "zorgen."

  9901 = "Nu Automatisch detecteren leescommando"
109901 = "EAC zal met deze functie automatisch het leescommando detecteren. "+
         "Het resultaat zal in de combo box geplaatst worden."

  7605 = " \"Big Endian\" byte volgorde (Motorola) "
107605 = "Sommige loopwerken geven samples in een verkeerde byte volgorde. "+
         "terug. 16 bit samples kunnen in 2 bytes opgedeeld worden en de "+
         "volgorde van beide bytes is omgekeerd bij deze loopwerken. Wanneer "+
         "het uitgelezen muziek enkel uit ruis bestaat, probeer dan deze "+
         "instelling te activeren."

  9927 = "Deze \"Big Endian\" byte mode wordt meestal gebruikt voor "+
         "loopwerken van Philips, Grundig, IMS, Kodak, Ricoh, HP, "+
         "Plasmon en sommige andere fabrikanten. Kies deze instelling "+
         "enkel dan, wanneer het uitgelezen bestand enkel uit ruis lijkt "+
         "te bestaan!"

  7607 = " Verwissel kanalen "
107607 = "Enkele (slechte) loopwerken verwisselen soms het links en "+
         "het rechts stereokanaal, dit kan door deze instelling worden "+
         "opgeheven. Enkele zeldzame loopwerken verwisselen de kanalen zelfs "+
         "meerdere malen tijdens het uitlezen."

  9926 = "Slecht zeer weinig loopwerken hebben bij het uitlezen verwisselde "+
         "kanalen."

  7610 = " Versnel loopwerk voor het uitlezen "
107610 = "Sommige loopwerken sturen reeds informatie door tijdens het "+
         "op toeren komen. Dit kan bij het begin van het uitlezen voor "+
         "problemen zorgen. Om zeker te zijn dat het loopwerk op volle "+
         "toeren draait, kan deze instelling geactiveerd worden.";

  7609 = "Sommige loopwerken lezen reeds gegevens tijdens het op toeren "+
         "komen. Dit zorgt voor problemen bij sommige loopwerken, die het "+
         "begin van een WAV bestand kunnen beschadigen."

  9950 = "Autoherkenning Leescommando "
  9951 = "Leescommando MMC"
  9952 = "Leescommando Read10"
  9953 = "Leescommando Density"
  9954 = "Leescommando D8"
  9955 = "Leescommando D5"
  9956 = "Leescommando D4"
  9957 = "Leescommando MMC 1"
  9958 = "Leescommando MMC 2"
  9959 = "Leescommando MMC 3"
  9960 = "Leescommando MMC 4"
  9961 = "Leescommando D4 1"
  9962 = "Leescommando D4 2"

  9980 = "Loopwerk bevat geen muziek CD"



####################################################
# Drive Options - Offset / Speed
####################################################

  7600 = "Offset / Snelheid"

  7606 = " Gebruik sample offset correctie"
107606 = "Hier is men in de mogelijkheid tussen lees-offset "+
         "correctie en een gecombineerde lees/schrijf offset correctie, "+
         "te kiezen, zonder telkens de huidige waarde te moeten ingeven."

101527 = "Normaal geeft een loopwerk geen audio gegevens van de correcte "+
         "positie uit, maar van een aantal samples van of na deze positie. "+
         "Om dit te compenseren kan een lees-offset correctie voor dit "+
         "loopwerk worden ingegeven. Het zal een gelijke waarde zijn voor "+
         "loopwerken van het zelfde type"

  7612 = "Sample lees-offset correctie waarde"

  4301 = "Detecteer sample lees-offset correctie..."
104301 = "EAC zal trachten de lees-offset automatisch met behulp van een audio "+
         "CD uit de lijst van de handleiding of de officile homepage te "+
         "bepalen. Het kunnen meerdere persingen van een CD zijn. Men "+
         "zal daarom zeker moeten zijn dat men tweemaal dezelfde waarde voor twee "+
         "dezelfde CD's bekomt."

  7608 = " Gebruik gecombineerde lees-/schrijf- offset correctie"

107609 = "Deze offset correctie waarde is bedoeld voor zowel "+
         "het leesproces als het schrijfproces. Natuurlijk is een bepaalde "+
         "waarde altijd verbonden met een bepaalde lezer en met een bepaalde "+
         "schrijver. De waarde zal verschillend zijn wanneer een andere "+
         "schrijver gebruikt wordt."

  7611 = "Gecombineerde lees/schrijf sample offset correctie waarde"

  7603 = " Overlezen in Lead-In en Lead-Out "
107603 = "Bij het gebruik van lees-offset zullen sommige gegevens "+
         "ontbreken, ofwel aan het begin of op het einde van een CD, "+
         "afhankelijk van of de offset positief of negatief is. Enkele "+
         "loopwerken laten toe vr het eigenlijke CD begin te lezen "+
         "of daar waar de CD reeds ten einde is. Daardoor ontbreken "+
         "geen samples in het resultaat."

  1531 = "Snelheid selectie"

101530 = "Indien het loopwerk dit ondersteunt, is men in de mogelijkheid "+
         "een bepaalde uitlees snelheid te kiezen. Dit kan echt nuttig "+
         "zijn om bekraste CD's beter te kunnen uitlezen, omdat meestal "+
         "het uitlezen op lagere snelheid met een hogere kwaliteit "+
         "gebeurt. De 'Huidige' instelling verandert de huidige snelheid niet."

  4305 = " Snelheidsverlaging tijdens het uitlezen toegelaten"
104305 = "EAC is in staat de snelheid automatisch te verlagen wanneer "+
         "er een leesfout is opgetreden. Het loopwerk zal automatisch "+
         "weer versneld worden wanneer de foutieve passage voorbij is, "+
         "maar niet alle loopwerken laten een programmagestuurde "+
         "versnelling toe."

  7604 = " Loopwerk in staat CD-Text te lezen "
107604 = "Wanneer het loopwerk het lezen van CD-Text ondersteunt, kan "+
         "deze instelling gekozen worden. Sommige loopwerken geven "+
         "problemen bij het automatisch detecteren van deze "+
         "mogelijkheid. In dit geval moet u deze instelling manueel kiezen."

  7670 = 50
  7671 = 51



####################################################
# Drive Options - Gap Detection
####################################################

  9500 = "Pauze Detectie"

  9502 = "Pauze/Index herkenningsmethode :"
109501 = "Om pauzes voor tracks alsook indexen groter dan 1 te kunnen "+
         "herkennen, gebruikt EAC verschillende technieken om deze op "+
         "verschillende loopwerken te kunnen herkennen. Tenminste n "+
         "van deze methoden zal met het loopwerk moeten samenwerken. Men "+
         "moet de mode kiezen die het best (snelst) functioneert met "+
         "het loopwerk."

  9504 = "Detectie precisie :"
109503 = "Deze kan gekozen worden om EAC verplichten de uitgelezen "+
         "index informatie te testen. In de 'Precieze' en de 'Veilige' "+
         "mode wordt deze informatie meermaals opgespoord."

  9550 = "Detectie methode A"
  9551 = "Detectie methode B"
  9552 = "Detectie methode C"

  9560 = "Niet Precies"
  9561 = "Precies"
  9562 = "Veilig"



####################################################
# Drive Options - Writer
####################################################

 12700 = " Schrijver "

 12730 = "Schrijven samples offset"
112701 = "Zoals bij de lees-offset kan men eveneens een Offset opgeven "+
         "voor het schrijven. Deze waarde zal evenzeer voor elk loopwerk "+
         "verschillend zijn."

 12709 = "Maken Offset Test CD"
112709 = "Deze functie maakt een Offset test CD. De gemaakte CD komt overeen "+
         "met de instellingen van de schrijf-offset. Wanneer de "+
         "schrijf-offset 0 gebruikt wordt voor het branden van deze CD, "+
         "kan met deze CD de gecombineerde lees/schrijf-offset van deze "+
         "brander in elk lees loopwerk waarin deze CD met behulp van de "+
         "functies \"Herkennen sample lees-offset correctie\" gebruikt worden. "+
         "Wanneer dit loopwerk de juiste schrijf-offset als schrijf-offset "+
         "aangegeven wordt, bekomt men een test CD om de werkelijke "+
         "lees-offset van elk loopwerk te bepalen. Deze functie zal "+
         "daadwerkelijk gegevens op de CD schrijven. De CD wordt met een ruis "+
         "signaal beschreven!"

 12705 = "Na het branden"

 12702 = " Terugzetten loopwerk bij uitwerpen en plaatsen van CD-R"
112702 = "Na het branden of testen zal EAC de CD uitwerpen en laden. Dit "+
         "is op sommige loopwerken noodzakelijk omdat deze dan de nieuwe "+
         "inhoud herkent. Sommige loopwerken herkennen een CD na het "+
         "testen als beschreven. In dit geval moet men deze instelling "+
         "activeren."

 12703 = " Werp enkel CD-R uit"
112703 = "Wanneer men meerdere CD's na elkaar wil branden, is het handig "+
         "de gebrande CD's automatisch uit te werpen wanneer het branden "+
         "klaar is."

 12704 = " CD-R niet uitwerpen"
112704 = "Wanneer deze instelling is gekozen zal EAC de CD niet uitwerpen "+
         "na het branden. Bij sommige loopwerken kan dit voor problemen "+
         "zorgen, omdat niet alle loopwerken de nieuwe inhoud herkennen."

 12706 = " Loopwerk is in staat UPC/ISRC te branden"
112706 = "Wanneer de brander het schrijven van UPC en ISRCs ondersteunt "+
         "kan deze instelling worden gekozen om deze dan automatisch te "+
         "schrijven."

 12707 = " Loopwerk is in staat CD-Text te schrijven "
112707 = "Wanneer de brander in de mogelijkheid is CD-Text informatie "+
         "te schrijven, kan deze instelling gekozen worden om de auteur "+
         "en titel informatie automatisch mee op de CD te branden. "+
         "(in het geval deze informatie niet in de CUE Sheet is "+
         "geplaatst). CD-Text CD's kunnen aansluitend in daarvoor "+
         "uitgeruste afspeelapparaten deze informatie aangeven."

 12708 = "Herkennen brand eigenschappen..."
112708 = "EAC is in staat automatisch vast te stellen of de brander in "+
         "de mogelijkheid is UPC/ISRC en CD-Text te branden. Voor deze "+
         "test moet men een lege CD-R/CD-RW in de brander plaatsen. In "+
         "werkelijkheid worden er geen gegevens op de CD gebrand, zodat "+
         "de CD niet verloren is."

 12780 = "Schrijf-offset waarde buiten bereik!"



####################################################
# Compression Options - Waveform
####################################################

  6200 = "Wavevorm"

   910 = "Wave formaat"
100901 = "Windows ondersteunt verschillende comprimeertechnieken in hun "+
         "WAV formaat. De comprimering wordt met behulp van verschillende "+
         "zogenaamde Codecs uitgevoerd, welke relatief eenvoudig aan het "+
         "systeem toegevoegd kunnen worden, wanneer b.v. een nieuw "+
         "comprimeer formaat opduikt. EAC kan zelf enkele bijkomende "+
         "comprimeer DLL's aanbieden, zodat deze geen onderscheid met een echte "+
         "Codec bemerkt (b.v. LAME DLL, BladeEnc DLL)."

   911 = "Sample formaat"
100902 = "Hier kan men de sample rate, de resolutie en vaak ook de comprimeer "+
         "ratio voor het te maken audio bestand kiezen. De resolute van de CD "+
         "bedraagt 16 bit en de sample rate is 44100 Hz. Deze informatie is "+
         "belangrijk om de kwaliteit van de CD te bewaren."

   905 = " voeg ID3 karakteristieken toe "
100905 = "Het MP3 formaat heeft een speciale eigenschap. Men kan informatie "+
         "over de auteur, componist, enz. achter het eigenlijk bestand "+
         "opslaan, zodat de meeste MP3 spelers in de mogelijkheid zijn deze "+
         "informatie te lezen en te tonen. Door het kiezen van deze "+
         "instelling worden deze karakteristieken na het uitlezen bijgevoegd."

  6201 = " Schrijf geen WAV header in het bestand "
106201 = "Voor sommige bestanden (b.v. MP3) stelt Windows een Codec "+
         "ter beschikking om WAV bestanden te lezen, maar het formaat zelf "+
         "zal/mag geen omringende WAV header bezitten. Om MP3 bestanden te "+
         "genereren zal deze instelling geactiveerd worden en de gewenste "+
         "bestandsextensie hieronder ingegeven worden."

  1301 = " Hoge Kwaliteit (langzaam)"
101301 = "Enkele(!) van de Windows Codec's ondersteunen deze "+
         "kwaliteitsinstellingen, deze comprimeren afhankelijk daarvan ofwel "+
         "met een hogere kwaliteit ofwel met een hogere snelheid."

  1302 = " Lage Kwaliteit (snel)"

  6203 = "Bestandsextensies voor header-loze bestanden"
106202 = "wanneer bovenstaande instelling gekozen is, kan men hier de "+
         "gewenste bestandsextensie ingeven. Bij MP3 comprimering mag men "+
         "vermoedelijk .MP3 in dit veld ingeven."



####################################################
# Compression Options - External Compression
####################################################

  6000 = "Externe Comprimering"

  6001 = " Gebruik extern programma voor comprimering "
106001 = "EAC is in staat zogenaamde commandolijn codeerders te gebruiken. "+
         "Deze codeer pakketten bevatten normalerwijze een .EXE bestand, "+
         "welk met de audio bestandsnaam en een hoeveelheid parameters in "+
         "een DOS ingaven routine gestart wordt. EAC roept deze codeerder "+
         "automatisch op en geeft de benodigde parameters door."

  6014 = "Parameter doorgeef schema :"
106015 = "Er zijn veel commandolijn codeerders af te halen. Vrijwel elk "+
         "van deze gebruikt een speciaal formaat hoe de parameters aan het "+
         "programma moeten doorgegeven worden. Daarom zal men hier het "+
         "passende schema uitkiezen, of een schema dat met de codeerder "+
         "compatibel is."

  6017 = "gebruik bestandsextensie : "
106016 = "De door de gebruiker bepaalde commandolijn codeerder laat toe "+
         "een willekeurige bestandsextensie in te geven. Daardoor is het "+
         "mogelijk elk huidig of toekomstig bestandsformaat te maken."

  6003 = "Programma, inclusief pad, gebruikt voor de comprimering"
106002 = "Hier kan men de plaats en de naam van het .EXE bestand op de "+
         "harde schijf ingeven."

  6004 = "Doorzoeken..."

  6006 = "Bijkomende commandolijn instellingen :"
106007 = "Wanneer men de commandolijn parameter kent en bijkomende "+
         "parameters wil toevoegen, om een mogelijkheid te activeren of "+
         "andere kwaliteitsinstellingen te kiezen, kan deze in het tekst "+
         "veld ingeven worden."

  6008 = "Bitrate :"
106005 = "Hier kan men een bitrate voor het gecomprimeerde bestand "+
         "kiezen. Minstens 128 kBit/sec is aanbevolen."

  6013 = " Wis WAV na comprimeren "
106013 = "EAC moet de audio tracks eerst gecomprimeerd op de harde "+
         "schijf opslaan, om daarna de bestandsnaam aan de externe "+
         "codeerder door te geven. Het is mogelijk het ongecomprimeerde "+
         "bestand evenals het gecomprimeerde bestand te bewaren, of "+
         "het ongecomprimeerde bestand te wissen."

  6009 = " Gebruik CRC proefsom "
106009 = "Sommige comprimeerders ondersteunen het opslaan van een "+
         "proefsom binnen het gecomprimeerde bestand, om tijdens het "+
         "afspelen in de mogelijkheid te zijn de juistheid te controleren. "+
         "Door de activering zal de comprimeerder een CRC proefsom "+
         "opslaan (indien deze CRC proefsom ondersteunt), maar veel "+
         "comprimeerders maken nog een fout, door een verkeerde proefsom te "+
         "berekenen, waardoor veel afspeelprogramma's deze proefsom "+
         "gewoonweg niet gebruiken."

  6012 = " Voeg ID3 toe "
106012 = "Het MP3 formaat heeft een speciale eigenschap. Men kan informatie "+
         "over de auteur, componist, enz. achter het eigenlijk bestand "+
         "opslaan, zodat de meeste MP3 spelers in de mogelijkheid zijn deze "+
         "informatie te lezen en te tonen. Door het kiezen van deze "+
         "instelling worden deze karakteristieken na het uitlezen bijgevoegd."
 
  6010 = " Hoge kwaliteit"
106010 = "Sommige comprimeerders ondersteunen kwaliteitsinstellingen "+
         "waardoor deze comprimeren met een hogere kwaliteit of met een "+
         "hogere snelheid."

  6011 = " Lage Kwaliteit"
  6018 = "Kontroleer terugmeldcode van externe programma's"
106018 = "De meeste externe programma's kunnen een terugmeldcode naar het hoordprogramma "+
         "sturen. Door deze instelling te gebruiken kan EAC deze terugmeldcode opvangen. "+
         "Indien de comprimering niet foutloos verliep (foutieve terugmeldcode), zal "+
         "EAC een waarschuwing tonen en de in gebruik zijnde instructielijn tonen." 



  6060 = "Ongespecificeerde comprimeerder !"
  6061 = "Verkeerd pad of programma!"



####################################################
# Compression Options - Offset
####################################################

 10000 = "Offset"
 10099 = "Commentaar"

 10001 = " Gebruik Offset Correctie voor coderen en decoderen "
110001 = "Sommige comprimeerders comprimeren de audio gegevens niet "+
         "zoals ze zijn, maar genereren een offset fout, zodat aan het "+
         "begin een stilte toegevoegd wordt maar daarvoor aan het einde "+
         "deze samples ontbreken. Dit kan bijzonder slecht zijn voor het "+
         "comprimeren van live opnamen, omdat deze niet meer zonder "+
         "onderbreking gereproduceerd kunnen worden. Door het gebruiken "+
         "van deze instelling wordt bij het comprimeren het bestand aan "+
         "een einde een beetje aangevuld, en bij de decomprimering "+
         "zorgt deze instelling ervoor, dat dit stuk precies kan hersteld "+
         "worden (tenminste in de meeste gevallen)."

 10004 = "Sample Offset"
110002 = "Dit is de decomprimeer offset, welke dezelfde zal zijn voor "+
         "dezelfde comprimeerder met dezelfde gebruikte bitrate. "+
         "Normalerwijze wordt deze waarde automatisch bepaald door "+
         "onderstaande instelling."

 10003 = "Bepalen Offset..."
110003 = "EAC is in staat de comprimeer offset automatisch te bepalen van "+
         "elk compressieformaat welk Windows decomprimeren kan. Deze test "+
         "zou in enkele seconden klaar moeten zijn."

 10005 = "Deze functie zal de offset tussen de huidige gekozen Codec of "+
         "externe comprimeerder en de daarbij behorende decomprimeerder bepalen."

 10015 = " Gebruik LAME commandolijn comprimeerder/decomprimeerder voor MP3 "+
         "decodering"
110015 = "Wanneer deze gekozen is, gebruikt EAC de decomprimeer eenheid van "+
         "het LAME programma in plaats van de Fraunhofer MP3 Codec. Daar "+
         "deze functioneren kan, moet de LAME.EXE in dezelfde map opgeslagen "+
         "worden als EAC. Wanneer de Fraunhofer Codec niet beschikbaar "+
         "is, wordt de LAME decomprimeerder automatisch gebruikt (indien "+
         "genstalleerd)."

 10013 = "Constructie van ID3 Tag commentaar velden bij uitlezen"
         
 10009 = " Schrijf \"Track <tracknummer>\" in ID3 Tag "+
         "commentaar veld"
110009 = "Bij het gebruik van ID3 Tags, is het mogelijk een commentaar "+
         "veld in deze tag te schrijven. EAC is in de mogelijkheid om bij "+
         "het genereren, verschillende teksten automatisch in dit veld te "+
         "schrijven. In dit geval slaat EAC het tracknummer in dit "+
         "commentaarveld op."

 10010 = " Schrijf CRC proefsom in ID3 Tag commentaarveld"
110010 = "EAC schrijft de CRC proefsom van de track in het commentaar "+
         "veld, hetgeen na foutenvrij uitlezen telkens dezelfde zal zijn, "+
         "maar natuurlijk enkel voor offset aangepast lezen of bij "+
         "loopwerken van hetzelfde model."

 10011 = " Schrijf de volgende tekst in het ID3 tag commentaarveld"
110011 = "Bij gebruik van deze instelling zal EAC telkens dezelfde tekst "+
         "in alle te genereren ID3 tags inbrengen. Deze tekst kan "+
         "hieronder ingegeven worden en mag een maximale lengte van "+
         "29-30 tekens voor ID3V1 niet overschrijden."
 
 10012 = " Schrijf freedb ID in het ID3 tag commentaarveld"
110012 = "Deze tekst wordt in alle ID3 tags commentaarvelden geschreven "+
         "en heeft een maximale lengte van 30 (V1.0) of 29 (V1.1), en "+
         "voor ID3 V2 bestaat er geen lengtebeperking."

 10040 = "Comprimeer instellingen zijn net veranderd!\n\n"+
         "Deze instellingen moeten eerst worden aangenomen, vooraleer "+
         "de offset bepaald kan worden!    "
 10041 = "Geen comprimering gekozen. "+



####################################################
# Compression Options - ID3 Tag
####################################################

 11400 = "ID3 Tag"

 13703 = " Gebruik ID3 V1.1 tags in plaats van ID3 V1.0 tags"
113703 = "In het nieuwere ID3 formaat V1.1 is het mogelijk bijkomend de "+
         "CD tracknummer op te slaan. De meeste nieuwere afspelers "+
         "zijn met deze nieuwe standaard compatibel, evenwel niet "+
         "allemaal, wat tot commentaren met een zeldzaam teken aan het "+
         "einde leiden kan.."

 11404 = " Schrijf bijkomende ID3 V2 tags, gebruik een uitvullen van"
111404 = "EAC is in de mogelijkheid de nieuwere ID3 V2 tags te schrijven. "+
         "De voordelen zijn b.v. lange titel- en track aanduiding, verder "+
         "zijn deze tags voor streaming nuttig. De slechte kant is, dat "+
         "indien men externe comprimeerders gebruikt, EAC het gehele "+
         "bestand omkopiren moet, om deze tag op te nemen. Daarbuiten kan "+
         "het problemen geven met VBR bestanden."

111405 = "Omdat de ID3V2 tag aan het begin van een bestand geschreven "+
         "wordt, kan het moeilijk zijn zulk een tag achteraf te bewerken, "+
         "als het eenmaal geschreven is. Men een beetje plaats reserveren "+
         "voor latere correcties en vervolledigingen. Wanneer geen plaats "+
         "gereserveerd wordt, zullen de wijzigingen ertoe leiden dat "+
         "het gehele bestand opnieuw gekopieerd moet worden."

 11406 = "kB"

 11411 = " Gebruik ID3V2.4.0 tags in plaats van ID3V2.3.0 tags"
111411 = "Wanneer geactiveerd, gebruikt EAC de nieuwere ID3V2 tag "+
         "standaard, Versie 2.4.0 in plaats van versie 2.3.0 Er kunnen "+
         "problemen optreden met taggeren of afspelen, wanneer de nieuwste "+
         "tag versie 2.4.0 gebruikt wordt."

 11403 = " Gebruik track formaat xx/xx in de ID3V2 tags"
111403 = "Normaal worden Track nummers in de ID3V2 tags op dezelfde wijze "+
         "opgeslagen als bij ID3V1 tags, enkel het track nummer zelf wordt "+
         "opgeslagen. Met ID3V2 is het mogelijk bijkomend het totaal aantal "+
         "tracks op de CD op te slaan. De meeste programma's tonen deze "+
         "informatie als Track nummer/Totaal aantal tracks."

 11401 = "Opbouw van bestandsnamen uit ID3 tags"
111408 = "In dit veld kan ingesteld worden, hoe de bestandsnaam van een "+
         "te herbenoemen MP3 bestand uit de ID3 tag opgebouwd zal worden. "+
         "Door het uitkiezen van placeholders voor de eigenschappen en "+
         "namen van de CD kan men elke gewenste bestandsnaam maken. "+
         "Natuurlijk kan men ook bijkomende tekst invoegen. "

  4481 = "- Track titel   (verplichting)"
  4482 = "- CD of track auteur"
  4483 = "- Uitgifte jaar"
  4484 = "- CD titel"
  4485 = "- Commentaar"
  4486 = "- ID3 muziek type"
  4487 = "- Track nummer   (gebruik ID3 V1.1 tags)"

  4490 = "Bij voorbeeld : "
104417 = "Dit is een voorbeeld hoe een bestandsnaam kan worden opgebouwd. "+
         "Dit voorbeeld kan in het bovenste veld gekopieerd worden."

 11440 = "Verkeerde bestandsnaam!"



####################################################
# Compression Options - Gogo DLL
####################################################

 14100 = "Gogo DLL"

 14111 = "Bijkomende parameters voor de Gogo MP3 comprimeerder DLL"

 14102 = "Uitgave mode"
114101 = "Deze parameter verandert de uitgave instelling, of stereo of "+
         "mono MP3's gecomprimeerd worden met behulp van de Gogo DLL."

 14103 = "Emphasis instellingen"
114106 = "Wanneer men emphasis aan gecomprimeerde MP3's, wilt bijvoegen, "+
         "kan men tussen twee verschillende emphasis methodes kiezen. En "+
         "soort Emphasis wordt b.v. bij Dolby cassetten opnamen gebruikt "+
         "en geeft zelfs CD's met een andere soort Emphasis."

 14107 = "Aantal CPU's"
114108 = "Op multi-processor systemen, kan Gogo de comprimering op "+
         "verschillende processors verdelen. Dit laat een snellere "+
         "comprimering toe, omdat alle processors gelijktijdig kunnen "+
         "werken. Op n-processor systemen is deze instelling zonder enig nut."

 14109 = "VBR kwaliteit"
114110 = "In VBR mode, is men in de mogelijkheid een kwaliteitsinstelling "+
         "te bepalen, die de comprimeer bitrate benvloedt. Wanneer men "+
         "kwaliteit 0 gebruikt, wordt de maximaal toegestane bitrate relatie "+
         "snel bereikt, terwijl kwaliteit 9 meestal rond de basis bitrate "+
         "schommelt. Bij de Gogo DLL schijnt het alsof VBR enkel "+
         "functioneert, als ook het psycho-akoestiek model geactiveerd is."

 14104 = " Gebruik psycho-akoestiek "
114104 = "Een akoestisch model helpt de comprimeerder vast te stellen, welke "+
         "delen van het audiosignaal kunnen worden weggelaten, zonder gemist "+
         "te worden. Dit model is een nieuw experimenteel model voor de Gogo "+
         "comprimeerder.."

 14105 = " Schakel lage frequentie filter uit "
114105 = "Het is mogelijk de interne lage frequentie filter uit te "+
         "schakelen, om ook signalen tot 22,5 kHz te kunnen comprimeren. "+
         "Natuurlijk is de negatieve kant, dat het comprimeren ofwel meer "+
         "geheugenplaats nodig heeft, ofwel bij gelijke lengte de kwaliteit "+
         "afneemt."

 14180 = "Midden/Zijde Stereo"

 14190 = "Geen"



####################################################
# Compression Options - LAME DLL
####################################################

 14200 = "LAME DLL"

 14203 = "Bijkomende parameters voor de LAME MP3 comprimeerder DLL"

 14204 = "Uitgave mode"
114209 = "Deze parameter verandert de uitgave instelling, of stereo of "+
         "mono MP3's gecomprimeerd worden met behulp van de LAME DLL."

  14201 = "Kwaliteit"
114202 = "Er zijn verschillende comprimeerkwaliteiten mogelijk wanneer "+
         "men de DLL gebruikt, die ook invloed hebben op de "+
         "comprimeersnelheid."

 14205 = "Maximum VBR bitrate"
114210 = "LAME laat toe een maximale bitrate op te geven als men VBR "+
         "(Variable Bit Rate) gebruikt. Deze instelling hangt af van "+
         "welke basis bitrate in het hoofdencoder scherm is ingegeven."

 14216 = " Gebruik VBR kwaliteit"
114216 = "In VBR mode is men in de mogelijkheid een kwaliteitsinstelling "+
         "te bepalen, die de comprimeer bitrate benvloedt. Wanneer men "+
         "kwaliteit 0 gebruikt, wordt de maximaal toegestane bitrate relatie "+
         "snel bereikt, terwijl kwaliteit 9 meestal rond de basis bitrate "+
         "schommelt."

114211 = "Deze waarde geeft de basis bitrate voor het MP3 bestand aan. "+
         "Hiermee kan men over het gehele stuk een haast gelijkblijvende "+
         "kwaliteit bekomen."

 14215 = " Gebruik VBR gemiddelde bitrate"
114215 = "De mode die de gemiddelde bitrate gebruikt, benut niet altijd "+
         "dezelfde kwaliteit, maar over het gehele bestand geeft ze een "+
         "gemiddelde waarde."

114214 = "Deze waarde bepaalt de gemiddelde waarde voor het MP3 bestand. "+
         "Deze heeft het voordeel, dat men reeds vr het comprimeren "+
         "juist weet, hoe groot het bestand zal worden."

 14207 = " Gebruik CRC proefsom "
114207 = "Deze instelling voegt in alle comprimeringen proefsommen toe, "+
         "die door enkele decomprimeerders kunnen gebruikt worden om de "+
         "juistheid van het bestand te controleren. Maar omdat in vorige "+
         "versies van MP3 comprimeerders foutieve proefsommen berekend "+
         "werden, houden de meeste MP3 spelers geen rekening met deze CRC "+
         "proefsommen."

 14208 = " Schrijf Xing VBR header bij VBR comprimering "
114208 = "Bij het gebruik van deze instelling wordt bij de LAME "+
         "comprimeerder een bepaalde VBR header aan het begin van het "+
         "MP3 bestand toegevoegd, welke enkele spelers in de mogelijkheid "+
         "stelt een bestand als VBR correct te identificeren."

 14270 = "0 (Hoge Kwaliteit)"
 14271 = "5 (Normaal)"
 14272 = "9 (Hoge Comprimering)"

 14280 = "Stereo"
 14281 = "Verbonden Stereo"
 14282 = "Twee Kanalen"
 14283 = "Gedwongen Mono"

 14290 = "Normale Kwaliteit"
 14291 = "Lage Kwaliteit"
 14292 = "Hoge Kwaliteit"
 14293 = "Stem Kwaliteit"



####################################################
# Internet Options - freedb
####################################################

  6180 = " freedb "

  6181 = "eigen E-Mail adres :"
104601 = "Om gegevens van de freedb database te lezen, of om gegevens "+
         "daarheen te sturen, moet het eigen E-mail adres hier worden "+
         "ingegeven. Dit E-mail adres wordt o.a. gebruikt voor foutmeldingen "+
         "bij het versturen van nieuwe ingaven."

  6182 = "Freedb server :"
104602 = "Er zijn verschillende servers op het internet welke voor de freedb "+
         "communicatie gebruikt kunnen worden. Indien een server niet werkt, "+
         "kan men een andere server gebruiken."

  4605 = "Haal huidige freedb server lijst"
104605 = "Indien de server in de lijst niet functioneert, is het mogelijk "+
         "een nieuwere lijst van het internet te halen."

  4610 = " Gebruik Proxy Server voor HTTP toegang "
104610 = "Wanneer uw computer achter een Firewall zit om de firma voor "+
         "aanvallen uit het internet te beschermen, is het mogelijk een "+
         "proxy te gebruiken."

  4609 = " Proxy Server :"
104606 = "Hier moet u de naam van de gebruikte proxy server ingeven."

  4608 = "Poort :"
104607 = "De poortnummer van de gebruikte proxy moet hier ingegeven "+
         "worden."

  4613 = " Gebruik legitimatie voor Proxy Server "
104613 = "Indien de firewall/proxy tegen illegale handelingen uit het "+
         "internet beschermd is, kan men normaal een gebruikersnaam en "+
         "een paswoord ingeven dat door de Proxy wordt herkend."

  4614 = "Proxy gebruikersnaam :"
104611 = "Dit is de gebruikersnaam die als login wordt gebruikt op de "+
         "proxy server."

  4615 = "Proxy paswoord :"
104612 = "Men kan hier het paswoord ingeven voor de proxy server "+
         "of men is in de mogelijkheid dit blank te laten, zodat EAC "+
         "telkens men de freedb wil gebruiken, naar het paswoord zal vragen. "+
         "In dit geval wordt het paswoord ook niet in de instellingen "+
         "opgeslagen."

  6183 = " Bij een verbindingfout, probeer opnieuw op een andere server "+
         "uit de server lijst."
106183 = "Soms kan een freedb aanvraag geen resultaat opleveren "+
         "omdat de server, door te veel aanvragen, overbelast is of op dat "+
         "ogenblik niet bereikbaar is. Om dit probleem te omzeilen en vlug "+
         "de gewenste gegevens te bekomen, zelfs wanneer de gekozen server problemen geeft, "+
         "kan EAC proberen om een andere server te bereiken. "

  6190 = "Verkeerd E-mail adres !"
  6191 = "Verkeerd server adres !"
  6192 = "Geef proxy informatie !"
  6193 = "Geef proxy gebruikersnaam !"
  6194 = "Verkeerde proxy informatie !"



####################################################
# Internet Options - Local freedb
####################################################

  9800 = "Local freedb"

  9801 = " Gebruik lokale freedb database "
109801 = "U hebt de mogelijkheid om de freedb database op uw locale "+
         "harddisk op te slaan. Deze database is in origineel "+
         "freedb formaat opgebouwd, anders dan het eigen EAC formaat."

  9804 = "Lokale freedb map :"
109805 = "Hier moet men de map opgeven welk als standaard map voor de "+
         "originele freedb database gebruikt zal worden."

  9806 = "Doorzoeken..."

  9803 = " Windows freedb bestandsformaat"
109803 = "Indien deze optie gekozen is, zal EAC een Windows "+
         "geoptimaliseerde versie van de database gebruiken, omdat niet "+
         "voor elke nieuwe ingaven een nieuwe database wordt aangemaakt. "+
         "Daardoor heeft men minder schijfruimte nodig."

  9802 = " Unix freedb bestandsformaat"
109802 = "Indien deze optie gekozen is, zal EAC een standaard Unix freedb "+
         "formaat gebruiken. Hierdoor wordt voor elke nieuwe CD ingaven "+
         "een bestand aangemaakt. Grote databases zullen op oudere "+
         "systemen veel schijfruimte verkwisten als deze optie gekozen wordt."

  9807 = "Het Windows freedb bestandsformaat is beter voor FAT16 en andere "+
         "(oudere) systemen. Het Unix bestandsformaat zal voorts een "+
         "bestand aanmaken voor elke freedb ingave."

  9891 = "Selecteer Map Voor Lokale freedb"



####################################################
# Internet Options - Export
####################################################

 14600 = "Export"

 14605 = "Opbouw van de database export lijnen"
114601 = "Deze instelling kan de hieronder gebruikte scheidingstekens "+
         "gebruiken om te bepalen hoe een lijn van het aangemaakte "+
         "tekstbestand er zal uitzien. Sommige databases importeren "+
         "tekstbestanden door middel van verschillende scheidingstekens "+
         "tussen de elementen. Hiermee is men vrij de verschillende "+
         "scheidingstekens zelf aan te geven."

 14603 = "- Track lengte"
 14606 = "- Tabulator teken"

 14690 = "Verkeerde Export Lijn !"



####################################################
# Wave Editor Options - Editor
####################################################

  8500 = "Editor"

  8501 = " Aanduiding volgt het afspelen van de audio "
108501 = "Wanneer deze instelling gekozen is, volgt de aanduiding automatisch "+
         "de juist afgespeelde plaats. Dit heeft berekeningstijd nodig. "+
         "Wanneer het afspelen van de audio niet meer continu verloopt moet "+
         "deze instelling uitgeschakeld worden."

  8508 = " Maak een Wavevorm profiel op de harde schijf"
108508 = "EAC is in staat een profiel van een bestand op de harde schijf op "+
         "te slaan. Deze heeft het voordeel, dat, als er een profiel "+
         "aanwezig is, EAC het audio bestand veel sneller in de editor kan "+
         "laden dan zonder profiel. Natuurlijk gebruikt dit een beetje plaats "+
         "op de harde schijf."

  8509 = " Twee kanalen en mono weergave "
108509 = "Wanneer n kanaal in de editor afgespeeld wordt, bestaan er twee "+
         "mogelijkheden. Ten eerste: Enkel het links of het recht kanaal "+
         "wordt afgespeeld, het andere blijft stil. Ten tweede: Het "+
         "betreffende monokanaal wordt op beide stereokanalen afgespeeld, "+
         "waardoor dit ene kanaal verdubbeld wordt."

  8515 = " Gebruik werkgeheugen voor opslag tijdelijke gegevens"
108515 = "Het is mogelijk dat EAC geen tijdelijke gegevens op de harde "+
         "schijf opslaat, maar in de plaats daarvan deze gegevens in het "+
         "werkgeheugen plaatst. Dit heeft het voordeel, dat hierdoor de "+
         "bewerkingstijd voor de meeste functies gereduceerd wordt. Het "+
         "nadeel is, dat enkel bestanden kunnen verwerkt worden die volledig "+
         "in het werkgeheugen kunnen worden opgenomen. Daarom zal b.v. het "+
         "normaliseren van een CD image, op de meeste computers niet lukken."

  8516 = " Gebruik tijdelijke gegevens op de harde schijf"
108516 = "EAC gebruikt de opgegeven map op de harde schijf om tijdelijke "+
         "gegevens, tijdens het bewerken, op te slaan. Men zal ervoor "+
         "moeten zorgen dat er voldoende schijfruimte beschikbaar is, om het "+
         "volledige bestand te kunnen bewerken."

  8510 = "Temp map : "
108511 = "Het bewerken van een audio bestand heeft een tijdelijk bestand "+
         "nodig, waarop alle bewerkingen uitgevoerd worden. Enkel wanneer "+
         "die veranderingen in de editor opgeslagen worden, wordt het "+
         "originele veranderd. Deze instelling geeft de positie van het "+
         "werkbestand aan."

  8512 = "Zoeken..."

  8513 = "Vrije ruimte op tijdelijke harddisk :"

  8517 = " Gebruik \"ongedaan maken\""
108517 = "De Wave editor kan alle wijzigingen onthouden, dit om in de "+
         "mogelijkheid te zijn alle veranderingen ongedaan te maken, "+
         "en zo de vorige toestand van de wavevorm te herstellen. Om deze "+
         "functie te kunnen gebruiken, moet deze functie gekozen zijn "+
         "en een geldige map moet hieronder ingegeven worden."

  8503 = "\"Ongedaan maken\" map :"
108504 = "Om tooneffect operaties ongedaan te kunnen maken, is het nodig "+
         "de \"ongedaan maken\" informatie op de harde schijf op te slaan. "+
         "Hier kan men bepalen waar het \"ongedaan maken\" bestanden zullen "+
         "worden opgeslagen."

  8505 = "Zoeken..."

  8506 = "Vrije ruimte op \"ongedaan maken\" harde schijf :"

  8590 = "Selecteer map voor \"ongedaan maken\" bestanden"
  8591 = "Selecteer map voor tijdelijke bestanden"



####################################################
# Wave Editor Options - Compare
####################################################

  9300 = "Vergelijk"

  9301 = " Bepaal verschillen exacter "
109301 = "Bij het vergelijken van WAV bestanden is EAC in de mogelijkheid "+
         "dieper naar mogelijk gelijke delen te zoeken. Dit kan tot een "+
         "merkelijk langere vergelijkingsduur zorgen."

  9302 = "Deze instelling maakt het vergelijken van twee WAV bestanden "+
         "exacter. Anderzijds vertraagt deze het vergelijken, hetgeen "+
         "het vergelijken extreem langzaam maakt voor bestanden die veel "+
         "verschillen vertonen (b.v. twee volledig verschillende bestanden)."



####################################################
# Wave Editor Options - Record
####################################################

 10200 = "Opnemen"

 10201 = " Gebruik geen dB meter bij opname "
110201 = "Bij tijdkritische opnamen, b.v. op een langzame computer, kan "+
         "men de dB meter uitschakelen. Dit vermindert de CPU belasting enorm."

 10202 = " Tracht voor de lus-opname werkgeheugen vrij te geven "
110202 = "Lus-opname gebruikt een buffer in het werkgeheugen voor de "+
         "lusgegevens. Windows geeft dikwijls niet alle beschikbaar geheugen "+
         "onmiddellijk vrij, als het niet meer nodig is. EAC is in de "+
         "mogelijkheid Windows te dwingen om de maximale geheugenplaats voor "+
         "de opname ter beschikking te stellen."



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Welcome
####################################################

 15000 = "Welkom"

 15001 = "Welkom in de EAC setup wizard !"
 15003 = "Deze wizard voert u door de belangrijkste instellingsvragen. "+
         "Alle benodigde opties om alle harde schijven en comprimeerders "+
         "in te stellen, kunnen naar eigen goeddunken ingesteld worden."

 15004 = "Wanneer men de instellingen met de hand configureren wil, kan "+
         "men deze wizard te allen tijde afbreken, waardoor geen "+
         "veranderingen worden doorgevoerd."

 15005 = "De eerste stap wordt het configureren van de CD loopwerken, "+
         "overeenkomstig uw eigen voorkeur, afhankelijk of men voor "+
         "preciezer of sneller (maar ongebufferd) uitlezen kiest. "+
         "Daarna kunnen enkele uitgezochte externe comprimeerders "+
         "ingesteld worden."

 15006 = "Alle verder belangrijke opties worden met een standaardwaarde "+
         "ingesteld, welke voor de meeste gebruikers en de meeste "+
         "loopwerken verstandig zijn. Wanneer men met deze instellingen "+
         "problemen heeft, kan men de foutveroorzakende instellingen met "+
         "de hand wijzigen."



####################################################
# EAC Configuration Wizard - CD-ROM Selection
####################################################

 15100 = "CD-ROM Keuze"

 15102 = "EAC zal nu starten om de CD-ROM loopwerken te configureren. Eerst "+
         "moet men kiezen welke loopwerken men gebruikt en daarom "+
         "geconfigureerd zullen worden. Wanneer het op dit ogenblik nog niet "+
         "duidelijk is welk loopwerk het beste is, zal EAC het best alle "+
         "loopwerken instellen."

 15112 = "De volgende stap zal zijn, dat EAC het n na het ander loopwerk "+
         "zal configureren. EAC zal in enkele gevallen vragen een audio CD "+
         "in het betreffende loopwerk te plaatsen."
 15103 = "EAC heeft de volgende loopwerken in het systeem gevonden, men kan "+
         "nu uitkiezen welk loopwerk EAC automatisch moet configureren.."



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Extraction Preferences
####################################################

 15200 = "Uitlees Instellingen"

 15210 = "EAC zal nu het volgende loopwerk configureren"
 15211 = "Afhankelijk van enkele wensen, kan EAC verschillende modes "+
         "aanbieden. Hier kan men kiezen tussen snelheid en precisie. "+
         "Enkel de zekerste mode levert foutherkenning en foutcorrectie "+
         "met geteste resultaten op."
 15212 = "Wat zal er voor dit loopwerk gelden?"
 15205 = " Ik verkies precisie"
 15206 = " Enkel snelheid is belangrijk"



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Feature Database
####################################################

 15300 = "Eigenschappen Database"

 15302 = "EAC heeft dit loopwerk in zijn interne database gevonden en is in "+
         "de mogelijkheid de volgende configuratiegegevens voor dit loopwerk "+
         "te gebruiken."
 15303 = "Accurate stream : "
 15304 = "Audio buffer :"
 15305 = "C2 fout informatie :"
 15311 = "Alhoewel de test C2 ondersteuning aangetoond heeft, is er geen "+
         "geteste informatie voorhanden, dat het loopwerk daadwerkelijk C2 "+
         "ondersteunt. Daarom zal het waarschijnlijk geen (of de verkeerde) C2 "+
         "ondersteunen. EAC zal nu C2 de-activeren."

 15309 = " Gebruik deze waarden om dit loopwerk te configureren."
 15310 = " Ik probeer zelf de eigenschappen van dit loopwerk te bepalen"



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Feature Detection
####################################################

 15400 = "Eigenschappen Herkenning"

 15402 = "EAC zal nu automatisch de loopwerkeigenschappen voor dit loopwerk "+
         "herkennen. Voor deze test is een zuivere en krasvrije audio CD in "+
         "het loopwerk nodig."

 15404 = "Deze test zal 1 tot 4 minuten duren, Wanneer "+
         "het resultaat onmiddellijk gegeven wordt, is er waarschijnlijk "+
         "iets fout gelopen. In dit geval klik op <Terug> aan de onderzijde "+
         "van de wizard en probeer nog eens opnieuw." 



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Feature Results
####################################################

 15500 = "Eigenschappen Resultaten"

 15502 = "EAC heeft deze eigenschappen van de loopwerken gevonden. "+
         "Ervaren gebruikers kunnen bij twijfel andere karakteristieken "+
         "in de loopwerkinstellingen proberen."

 15511 = "De test zou van 1 tot 4 minuten moeten geduurd hebben. Wanneer "+
         "het resultaat onmiddellijk gegeven wordt, is er waarschijnlijk "+
         "iets fout gelopen. Klik op <Terug> en probeer nog eens opnieuw."

 15504 = "Accurate stream :"
 15505 = "Audio buffer :"
 15506 = "C2 fout informatie :"

 15503 = "De test over C2 fout informatie betekent niet dat C2 correct "+
         "ondersteund wordt. Om dit te achterhalen zijn verdere testen "+
         "noodzakelijk (Loopwerk instellingen), op dit ogenblik wordt "+
         "het niet geactiveerd"



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Drive Rating
####################################################

 15600 = "Loopwerk Kwalificatie"

 15601 = "Gefeliciteerd!"
 15602 = "EAC heeft nu alle loopwerken aan de huidige verlangens aangepast."

 15603 = "Van de uitgekozen loopwerken heeft EAC vastgesteld, dat de "+
         "loopwerken in de volgende volgorde het best geschikt zijn, en "+
         "wordt het eerste loopwerk gekozen. Natuurlijk zal men later nog "+
         "proberen, of een ander loopwerk ondanks alles toch betere "+
         "prestaties levert."
 15605 = "Beste loopwerk :"
 15606 = "2de plaats :"
 15607 = "3de plaats :"
 15608 = "4de plaats :"
 15609 = "5de plaats :"
 15610 = "6de plaats :"
 15611 = "7de plaats :"
 15612 = "8ste plaats :"
 15613 = "(*) : Neerwaardse waardering omdat burst leesmode is ingesteld"



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Encoder Configuration
####################################################

 15700 = "Comprimeer Configuratie"

 15750 = "Nu is men in de mogelijkheid een externe LAME comprimeerder "+
         "voor het maken van MP3 bestanden te installeren. Natuurlijk "+
         "kan EAC ook MP3 bestanden met tal van andere comprimeerders "+
         "aanmaken, zoals Fraunhofer MP3 Codec of BladeEnc, maar deze "+
         "comprimeerders moeten met de hand genstalleerd worden."

 15604 = "Installeer en configureer de externe LAME.EXE comprimeerders "
 15751 = "Nota : Het LAME programma kan van verschillende internet sites "+
         "afgehaald worden. Voor deze configuratie wordt aangenomen dat "+
         "tenminste de stabiele versie 3.90 (of een nieuwere) van LAME "+
         "gebruikt wordt. Deze kan men van de hieronder opgegeven site "+
         "afgehaald worden."

 15752 = "Hiermee distantieer ik mij van de inhoud van de internet sites "+
         "die ik hier opgeef. Ik neem geen verantwoordelijkheid op mij voor "+
         "de inhoud van deze sites. Deze sites kunnen illegaal zijn en/of "+
         "gepatenteerde algoritmen gebruiken, dit kan afhankelijk zijn van "+
         "land tot land waarin u zich bevindt."


####################################################
# EAC Configuration Wizard - LAME Configuration
####################################################

 15800 = "LAME Configuratie"

 15701 = "Allereerst is het nodig om het LAME.EXE bestand in een map van "+
         "uw keuze op te slaan. Nu moet u bepalen waarin het EXE bestand "+
         "voor EAC zich bevindt. Men kan dit bestand op de harde schijf ook "+
         "zoeken met het zoek commando."
 15802 = "Indien juist een nieuwe versie van LAME.EXE genstalleerd werd "+
         "kunt u <TERUG> gaan en dan automatisch naar de laatste versie "+
         "laten zoeken."

 15703 = "Comprimeerder :"
 15704 = "Zoeken..."

 15705 = " Gebruik standaard LAME instellingen"
 15706 = " Gebruik aanbevolen instellingen (van Hydrogen Audio forum)"
 15801 = "Wanneer deze Hydrogen Audio forum instellingen gebruikt worden, "+
         "een laag en hoog kwaliteitsprofiel in de EAC "+
         "kan men comprimeerinstellingen kiezen. Het lage profiel is ABR "+
         "128 kbit/s en het hoge is VBR rond 196 kbit/s."

 15707 = " Laat EAC de ID3 tags automatisch genereren (ID3V1.1 en ID3V2)"



####################################################
# EAC Configuration Wizard - freedb Configuration
####################################################

 15900 = "freedb Configuratie"

 15901 = "Nu is het mogelijk om het gebruik in freedb in de stellen. Freedb "+
         "is een kosteloze Internet Service die albuminformatie zoals "+
         "CD- en tracknaam geeft. Door het gebruik van freedb is EAC in de "+
         "mogelijkheid deze informatie, in verband met een ingelegde CD, "+
         "automatisch op te halen."

 15902 = "Het is natuurlijk ook belangrijk, in geval een CD niet in de "+
         "database voorkomt, dat men deze informatie ook naar freedb stuurt "+
         "nadat men deze in EAC heeft ingegeven."

 15905 = "Uw E-mail adres :"
 15906 = "(Indien niets is ingegeven is het gebruik van freedb op dat "+
         "ogenblik niet mogelijk, maar men kan te allen tijde deze "+
         "instellingen in freedb veranderen)."
 15904 = " Wanneer uw computer achter een Proxy of een Firewall zit, is "+
         "het mogelijk enkele verdere instellingen in de freedb instellingen "+
         "met de hand in te geven."



####################################################
# EAC Configuration Wizard - Done
####################################################

 15950 = "Klaar"

 15952 = "Klaar!"
 15953 = "De configuratie van de basis functies is nu klaar "+
         "Er zijn nog talrijke andere instellingen waarmee men "+
         "experimenteren kan en die men tijdens het doorlopen van de "+
         "verschillende instellingsschermen ontdekken kan. De meeste "+
         "instellingen hebben een Tooltip informatie met een verklaring van "+
         "elke instelling."
 15804 = "Om EAC zo gemakkelijk mogelijk voor beginners van DAE, "+
         "te maken, is het mogelijk om alle gevorderde thema's te verbergen. "+
         "Wanneer u niet eigen bent met DAE, pauzen, indexen, "+
         "offsets en mogelijke bedieningsproblemen, kunt u voor 'beginner "+
         "mode' kiezen."

 15805 = " Ik ben een beginner, maak alle instellingen zo gemakkelijk mogelijk"
 15806 = " Ik ben een expert, laat mij de volle mogelijkheden van EAC gebruiken"
 15951 = "(Men kan deze instellingen te allen tijde wijzigen in de EAC "+
         "instellingen.) "
 15803 = "Hopelijk vallen de eerste stappen bij het audio kopiren nu "+
         "wezenlijk eenvoudiger en zekerder uit. Wanneer ergens andere "+
         "problemen optreden bestaat er een EAC e-mail lijst waarin "+
         "alle mogelijke soorten van problemen besproken worden."



####################################################
# EAC Dialogs - About
####################################################

  1000 = "Over Exact Audio Copy"

  1004 = "Wettelijke Bepalingen"

  1005 = "Dit programma is Cardware."
  1006 = "In deze documentatie bevindt zich verdere informatie "+
         "over Cardware."
  1007 = "Dit programma mag gekopieerd worden voor private doeleinden. "+
         "Het mag niet bijgevoegd worden in commercile verzamel- "+
         "of Shareware CD-ROM's, enz. zonder schriftelijke toestemming. "
  1008 = "Meer wettelijke informatie kunt u vinden in de handleiding in "+
         "het hoofdstuk over wettelijke bepalingen."
  1009 = "Bijkomende grafische vormgeving door Matija Krnic"
  1010 = "Gegevens van muziek CD's werden via het internet van freedb, "+
         "de vrije Internet Muziek Database, bekomen."
  
  1002 = "EAC bevat in sommige versies de CDRDAO CD "+
         "schijfroutine. De bijgevoegde uitvoerbare programma's "+
         "zijn vanuit de onaangepaste originele versies gecompileerd. "+
         "De broncode kan van de site http://cdrdao.sourceforge.net/ "+
         "gedownload worden."

  1011 = "CDRDAO heeft een eigen bibliotheek nodig, het Cygwin emulatie platform. "+
         "Er wordt een onaangepaste versie van deze componenten gebruikt. "+
         "De broncode kan van de site http://www.cygwin.com/ gedownload worden."

  1001 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Auto Extract
####################################################

 13600 = "Waarschuwing"

 13601 = "EAC zal automatisch het uitlezen starten in"
 13603 = "seconden !"
 13602 = "Om het uitlezen te verhinderen en om het automatisch uitlezen "+
         "voor deze sessie uit te schakelen drukt u op annuleren."

 12801 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Browse Database
####################################################

  5300 = "Doorzoeken Database"

  5310 = "Lijst van alle CD's in de database"

  5302 = "Uitgebreid"
  5307 = "Prikbord"
  5305 = "Gebruiken CD"
  5304 = "Wissen CD"
  5320 = "Verschillende track nummers"
  5321 = "Alle gegevens van de huidige CD zullen worden gewist !\n\n"+
         "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?"
  5322 = "U moet een CD selecteren om te gebruiken"
  5323 = "U moet een CD selecteren om te wissen"

  5301 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - CD-R Capacity
####################################################

 12500 = "CD-R "

 12520 = "Nominale capaciteit :"
 12521 = "Overburn capaciteit :"
 12522 = "Fabrikant :"
 12523 = "Media identificator :"
 12524 = "- min"
 12525 = "- sectoren"
 12526 = "- MB"
 12528 = " min"
 12527 = " sectoren"
 12529 = " MB"

 12505 = 10
 12510 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - CD Copy Options
####################################################

 13800 = "CD Schrijf Instellingen"

 13803 = "Schrijf snelheid :"
 13804 = "Schrijf mode :"
 13805 = "Sluit mode :"
 13802 = " Wis image bestand na het schrijven "
 13801 = " Vraag na, voor het werkelijk schrijven "
 12609 = "Doe het zo"
 13820 = "Sluit CD"
 13821 = "Laat CD open"
 13822 = "Geen test schrijven"
 13823 = "Enkel test schrijven"
 13824 = "Geen lege CD-R/CD-RW gevonden in het geselecteerde loopwerk!  "+
         "Opnieuw proberen?"

 12610 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - CD Write Options
####################################################

 12100 = "CD Informatie"

 12120 = "Gebruikte ruimte :"
 12121 = "Vrije ruimte :"
 12122 = "Capaciteit :"
 12123 = "Inhoud type :"
 12124 = "CD status :"
 12125 = "CD fabrikant :"
 12126 = "Schrijf strategie :"
 12130 = "Leeg"
 12131 = "Open Sessie"
 12132 = "Klaar"
 12133 = "CD-DA of CD-ROM"
 12134 = "Geen CD in loopwerk"

 12101 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - CD (Write) Information
####################################################

 13400 = "CD Informatie"

 13405 = "CD titel"
  3703 = " Verschillende auteurs "
  3709 = "CD auteur"
 13401 = "CD UPC"
 13420 = "UPC moet 13 tekens bevatten!"

  3707 = 10
  3708 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - CD Layout Editor
####################################################

 12200 = "CD Lay-out Editor"

 12209 = "Gebruik CD-R loopwerk"
 12219 = "Instellingen..."
 12203 = "Grafische CD Lay-out"
 12211 = "Track : "
 12212 = "Index : "
 12213 = "Tijd : "
 12201 = "CD Lay-out"
 12202 = "Gebruikte Bestanden"
 12220 = "Titel"
 12221 = "Bestand Nr."
 12222 = "Track"
 12223 = "Index"
 12224 = "Absolute Positie"
 12225 = "Relatieve Positie"
 12226 = "Lengte"
 12228 = "Bestandsnaam"
 12229 = "Geen"
 12230 = "Bestand open fout"
 12231 = "De volgende bestanden worden niet aanvaard als audio bron :"
 12232 = "Track "
 12233 = "Weet u zeker dat u de editor wilt verlaten zonder de huidige "+
         "CUE sheet op te slaan?  "
 12234 = "Toevoegen Bestand Als Index 1"
 12235 = "Het bestand "
 12236 = "\n\n bestaat reeds in de huidige lay-out! Weet u zeker dat u "+
         "dit wilt toevoegen?    "
 12237 = "Toevoegen Bestand Als Nieuwe Index"
 12238 = "Toevoegen Bestand Als Index 0"
 12239 = "Geen index geselecteerd !"
 12240 = "Aanmaken van een nieuwe lay-out zal de huidige lay-out wissen!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?    "
 12241 = "Opslaan CUE Sheet"
 12242 = "Wissen van deze CD-RW zal alle gegevens vernietigen!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u wilt verder gaan?    "
 12243 = "Geen CD-RW geplaatst in het geselecteerde loopwerk !"
 12244 = "Het is enkel mogelijk een stroom te verschuiven!"
 12245 = "Niets geselecteerd !"
 12246 = "Er is geen beschrijfbare CD in het loopwerk!  "
 12247 = "Uitlezen is klaar, wil je nu een CD schrijven?"
 12248 = "Laden van een CUE sheet zal de huidige lay-out wissen!\n\n"+
         " Weet u zeker dat u wilt verder gaan?    "
 12249 = "Laden CUE Sheet"
 12250 = "Teveel CD-Text informatie!\n\n"+
         "CD-Text mag slechts 3 kByte informatie bevatten.   \n\n"+
         "Reduceer de CD-Text informatie voor deze layout.   "

 12227 = 12221



####################################################
# EAC Dialogs - Change CUE Position
####################################################

 14500 = "Wijzig CUE Positie"

 14510 = "Track :"
 14511 = "Index :"
 14512 = "Tijd positie :"
 14520 = "Tijdmarker overlapt vorige of volgende tijdmarker !"
 14521 = "Tijd formaat is niet correct !"

 14501 = 10
 14502 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Clear Actual CD Information
####################################################

  5100 = "Verwijderen"

  5105 = "Verwijder huidige CD informatie"
  5104 = "Alle gegevens van de huidige CD zullen worden overschreven!"
  5106 = "Basis naam :"
  5120 = "Illegaal teken in bestandsnaam"

  5101 = 10
  5102 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - WAV Compare (Process WAV)
####################################################

 11100 = "WAV Vergelijk"

  9205 = "Huidig wave bestand"
  9206 = "WAV bestand : "
  9207 = "Fouttype "
  9208 = "Positie"
  9209 = "Fouttype"
  9210 = "Positie"
 11101 = "Vervang"
 11120 = "  ontbrekende sample"
 11121 = "  ontbrekende samples"
 11122 = "  Herhaalde sample"
 11123 = "  Herhaalde samples"
 11124 = "Verschillende samples"
 11126 = "Vervangen"

 11125 = 11101
  9104 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Transfer (freedb)
####################################################

  4700 = "Verplaats"

  4703 = "CD Identificatie"
  4704 = "Behandel freedb"
  4710 = "Status :"
  4702 = " Verbinding naar Internet..."
  4720 = "Verkeerd server adres"
  4721 = " Klaar"
  4722 = " Afgebroken"

  4701 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Copy Range
####################################################

  2500 = "Lezen Audio Gegevens"

   833 = "Kopieer Geselecteerd Bereik"
   813 = "Bestandsnaam :"
   815 = "Behandel"
  2510 = "Track"
  2511 = "Snelheid"
  2512 = "Tijd"
  2513 = "Geschat einde"
  2514 = "Status"
  2515 = "Fout correctie :"
  4313 = " na het uitlezen computer uitschakelen "
  2520 = "Testen Audio Gegevens"
  2521 = "Test Track"
  2522 = "Track  :"
  2523 = "Weet u zeker dat u het uitlezen wilt afbreken?"
  2524 = "     Afbreken - Wachten op Externe Comprimeerder"
  2525 = "Weet u zeker dat u deze track wilt overslaan?"
  2526 = "     Overslaan - Wachten op Externe Comprimeerder "
  2527 = "     Overgeslagen track"
  2528 = "Audio Uitlezen Afgebroken"
  2529 = "Audio Uitlezen Klaar"

   811 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Copy Range Selection
####################################################

 1400 = "Kopieer Bereik"

 1420 = "Selecteer Start Positie"
 1419 = "Selecteer Eind Positie"
 1407 = "Blok :"
 1409 = "Track :"
 1411 = "Relatieve Tijdpos : "
 1432 = "Plaats Pauze"
 1440 = "Plaats Track"
 1425 = "Afspeel Positie :"
 1402 = "Totale Lengte :"
 1401 = "Totale Benodigde Plaats : "

 1413 = 1407
 1415 = 1409
 1417 = 1411
 1434 = 1432
 1441 = 1440
 1427 = 1409
 1428 = 1411
 1403 = 10
 1404 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Correct DC Offset
####################################################

 11000 = "Corrigeer DC Offset"

 11010 = "Links kanaal"
 11011 = "Rechts kanaal"
 11006 = "Waarden"
 11005 = "Autodetectie"
 11020 = "Detecteer DC Offset"
 11021 = "Detecteren DC Offset"

 11007 = 11006
 11001 = 10
 11002 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Maximum dB peak level
####################################################

 10300 = "Maximum dB piek niveau"

 10304 = "Afspelen"
 10320 = "Wave Audio gebruikt door andere toepassing"
 10321 = "Wave Audio MCI fout"

 10310 = 11010
 10311 = 11011
 10305 = 10304
 10303 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Drive C2 Feature Test
####################################################

 13100 = "Test Loopwerk C2 ondersteuning"

 13110 = "Detecteer C2 Ondersteuning"
 13111 = "Status :"
 13101 = " Zoeken C2 Fouten..."
 13112 = "Behandel :"
 13113 = "Bemerking :"
 13114 = "Voor deze test hebt u een slechte CD (b.v. een CD met "+
         "veel krassen). EAC tracht tenminste n fout positie te "+
         "vinden. Als het loopwerk C2 ondersteunt, dan zal er "+
         "ergens op zo een CD een C2 foutmelding getoond worden."

 13103 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Compression Sample Offset
####################################################

 10100 = "Comprimeer Sample Offset"

 10110 = "Offset :"
 10102 = " Detectie..."
 10120 = "Klaar"
 10121 = " geen muziekinformatie gevonden !"
 10122 = " Fout bij comprimeren / decomprimeren!"
 10123 = " Kan geen testbestand aanmaken!"

 10103 = 12
 10101 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing Gaps
####################################################

  3600 = "Analyseer"

  3609 = "Detecteer Voor-Track Pauzes"
  3601 = "Track  1"
  3610 = "Track"
  3611 = "Detecteer Pauzes"
  3612 = "Detecteer Track Indexen"
  3613 = "Index"
  3614 = "Detecteer Indexen"
  3615 = "Detecteer UPC/ISRC"
  3616 = "Detecteer UPC"
  3617 = "ISRC Track "
  3618 = "Detecteer ISRCs"
  3619 = "Analyseer Sessie Separatie"
  3620 = "Analyseer Lead-Out"
  3621 = "Detecteer Lay-out"
  3622 = "Detecteer Tracks"

  3602 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Detect Write Features
####################################################

 13000 = "Schrijf Mogelijkheden"

 13010 = "Detecteer Schrijf Mogelijkheden"
 13011 = "UPC/ISRC Ondersteuning :"
 13012 = "CD-Text Ondersteuning :"
 13020 = " Afgebroken"
 13021 = " Neen"
 13022 = " Ja"

 13003 = 12
 13004 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Echo Options
####################################################

 11700 = "Echo Instellingen"

 11710 = "Echo vertraging"
 11711 = "Echo volume"

 11701 = 10
 11702 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Edit CUE sheet
####################################################

 13900 = "Editeer CUE sheet"

 13920 = "Fout in CUE sheet !\n\n"
 13921 = "Bestand leesfout"
 13922 = "Bestand bestaat niet : "
 13923 = "Bestand kan niet geopend"
 13924 = "Onvoldoende argumenten in lijn "
 13925 = "Te veel argumenten in lijn "
 13926 = "CATALOG reeks heeft een verkeerde lengte in lijn "
 13927 = "Het FLAGS commando mag enkel tussen TRACK "+
         "en INDEX gebruikt worden in lijn "
 13928 = "Onbekende FLAGS parameter opgetreden in lijn "
 13929 = "ISRC reeks heeft een verkeerde lengte in lijn "
 13930 = "ISRC reeks bevat illegale tekens in lijn "
 13931 = "Geen TRACK bepaald voor ISRC in lijn "
 13932 = "Foutief tijd formaat in lijn "
 13933 = "PREGAP van een track moet als eerste na TRACK komen "+
         "in lijn "
 13934 = "Geen FILE opgegeven tot aan PREGAP commando in lijn "
 13935 = "Geen TRACK opgegeven tot aan PREGAP commando in lijn "
 13936 = "PREGAP kan enkel voor de eerste INDEX van een "+
         "bestand in lijn "
 13937 = "POSTGAP van een track moet na alle INDEXen staan "+
         "in lijn "
 13938 = "Slechts n POSTGAP per TRACK toegelaten in lijn "
 13939 = "Geen TRACK opgegeven tot aan POSTGAP commando in lijn "
 13940 = "Verkeerde INDEX nummer in lijn "
 13941 = "INDEX nummers moeten steeds met n verhogen in lijn "
 13942 = "Geen INDEXen toegelaten na POSTGAP in lijn "
 13943 = "Positie moet in stijgende volgorde in lijn "
 13944 = "Eerste INDEX van een FILE moet 00:00:00 zijn in lijn "
 13945 = "Er is geen FILE opgegeven voor deze INDEX in lijn "
 13946 = "INDEX positie is na het einde van FILE in lijn "
 13947 = "Eerste INDEX van een track moet ofwel 0 of 1 zijn in lijn "
 13948 = "Verkeerde TRACK nummer in lijn "
 13949 = "TRACK nummers moeten steeds met n verhogen in lijn "
 13950 = "Geen audio track in lijn "
 13951 = "Enkel 'WAVE' en 'MP3' formaat is ondersteund in lijn "
 13952 = "Bestand bestaat niet in lijn "
 13953 = "Type bestand is niet ondersteund in lijn "
 13954 = "Onbekend sleutelwoord in lijn "

 13901 = 10
 13902 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - CD Information
####################################################

  3700 = "CD Informatie"

  3711 = "CD titel"
  3712 = "Jaar van uitgave"
  3713 = "Algemene muziek genre"
  3714 = "Specifiek muziek genre"
  3710 = "Uitgebreid"



####################################################
# EAC Dialogs - CUE Sheet Excerpt
####################################################

 14400 = "CUE Sheet Uittreksel"

 14401 = "Lijst van CUE punten"
 14407 = "Track"
 14408 = "Index"
 14409 = "Tijd"
 14404 = "Wissen"
 14406 = "Zet Tijd"
 14405 = "Wijzig Tijd"
 14402 = "Sluiten"
 14420 = "Eerste tijd marker moet op positie 00:00:00 staan! "+
 14421 = "Tijd marker overlapt met vorige of volgende "+
         "tijdmarker !"
 14422 = "Eerste tijd marker kan niet gewijzigd worden, hij moet "+
         "altijd op positie 00:00.00 staan!"
 14423 = "Eerste tijd marker kan niet gewist worden, hij moet "+
         "altijd op positie 00:00.00 staan!"



####################################################
# EAC Dialogs - Sample Value
####################################################

 10600 = "Sample Waarde"



####################################################
# EAC Dialogs - Equalize
####################################################

 11300 = "Egaliseer"

 11330 = "Frequentie Gain"
 11331 = "Master Gain"
 11316 = "Terugzetten Waarden"

 11310 = 10
 11311 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - CD Write
####################################################

 14000 = "CD Schrijven"

 14008 = "Klaar :"
 14009 = "Resttijd :"
 14020 = "Wissen CD-RW"
 14021 = "Klaarmaken"
 14022 = "Wissen CD-RW"
 14023 = "Klaarmaken wissen CD-RW"
 14024 = "Wissen succesvol voltooid !"
 14025 = "Fouten opgetreden tijdens wissen!"
 14026 = "CD Schrijven Simulatie"
 14027 = "CD Schrijven"
 14028 = "(Gebruik BurnProof)"
 14029 = " Schrijven Lead-In"
 14030 = " Kalibreren Schrijf Vermogen"
 14032 = " Schrijven Lead-Out"
 14033 = " Schrijven Track "
 14034 = "Schrijven CD"
 14035 = "Schrijf fout!        \n\n"
 14036 = "Schrijven succesvol voltooid"
 14037 = "Simulatie succesvol voltooid"
 14038 = "Afbreken van het schrijfproces levert een oncomplete CD !\n\nop"+
         "Weet u zeker dat u wilt afbreken? "

 12316 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Information
####################################################

  4500 = "Informatie"

  4501 = "Deze Betaversie van Exact Audio Copy is relatief"+
         "oud. Installeer een nieuwere versie "

  4503 = 10


####################################################
# EAC Dialogs - Extended Information
####################################################

  5000 = "Uitgebreide Informatie"

  5004 = "Uitgebreide CD informatie voor Track "
  5020 = "Uitgebreide CD informatie"

  5003 = 10
  5002 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Extracting Audio Data
####################################################

   800 = "Uitlezen Audio Data"

   890 = "Kopieer Track"
   891 = "Track Voortgang"
   816 = "Totale Voortgang"
   844 = "Totaal"
   818 = "Overslaan Track"
   860 = "Directe Comprimeren"
   861 = "WAV Compressie"
   862 = "Overslaan File"
   863 = "Comprimeren Audio Gegevens"
   864 = "Comprimeren"
   865 = "Actueel :"
   866 = "Wil u zeker het comprimeren afbreken?"
   869 = "Wil u zeker het bestand overslaan?"
   867 = "Comprimeren geannuleerd"
   868 = "Comprimeren voltooid"
   870 = "     Overgeslagen bestand"
   871 = "     Comprimeer Track met een Extern Programma"
   872 = "Comprimeren"
   873 = "Comprimeren Bestand"
   874 = "     Bestand Schrijf Fout!"
   875 = "     Kan gekozen CODEC niet openen!"
   876 = "     Bestand kan niet aangemaakt worden!"
   877 = "     Bestand kan niet geopend worden!"
  2567 = " Kan gekozen CODEC niet openen!"
   878 = "Decomprimeren"
   879 = "Decomprimeren Bestand"
   880 = "WAV Decomprimering"
   881 = "Decomprimeren Audio gegevens"
   882 = "Decomprimeren"
   883 = " Wil u zeker het decomprimeren afbreken?"
   884 = "Decomprimeren geannuleerd "
   885 = "Decomprimeren voltooid"
   886 = "Kan ID3 tag bestand niet schrijven"
  2550 = "Detectie mode niet mogelijk voor dit loopwerk"
  2551 = "Bestandsnaam constructie bevat geen track nummer '%N'"
  2553 = "Opslaan Wavevorm"
  2554 = "Burst mode"
  2555 = "Snelle  mode"
  2561 = "Veilige mode"
  2556 = "Kan geen passend leesbevel vinden!"
  2563 = "Kan geen passend C2 leesbevel vinden!"
  2557 = "Bestand bestaat reeds !\n\nBestand met nieuwe inhoud overschrijven?"
  2558 = "Bestand kan niet worden aangemaakt!"
  2559 = "Kopieer geselecteerd bereik"
  2560 = "     Versnellen loopwerk"
  2562 = "Waarschijnlijk onvoldoende diskruimte!\n\nWilt u verder gaan?"
  2564 = "Test Track "
  2565 = "Kopieer Track "
  2566 = ", Index "

  2552 = 31
   840 = 2510
   841 = 2511
   842 = 2512
   843 = 2513
   848 = 2514
   820 = 2515
   845 = 841
   846 = 842
   847 = 843



####################################################
# EAC Dialogs - Fade
####################################################

 11500 = "Faden"

 11510 = "Start waarde  :"
 11511 = "Eind waarde :"
 11507 = " Logaritmisch faden "

 11501 = 10
 11502 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing
####################################################

  8200 = "Analyseren"

  8219 = "Detecteren CD-ROM drive mogelijkheden"
  8202 = "buffering :"
  8201 = "Accurate Stream :"
  8212 = "C2 Fout Info :"
  8205 = "Even geduld !  Berekening duurt enkele minuten!"
  8206 = "Stop alle programma's tijdens het detecteren van de eigenschappen"
  8208 = "Informatie :"
  8209 = "De 'Accurate Stream' eigenschap is nuttig voor het correct "+
         "uitlezen van audio, in tegenspraak met het 'Bufferen' van "+
         "de gegevens, welke het uitlezen verzwaart en onzekerder maakt!"

  8214 = 12
  8207 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Database Submission
####################################################

 14700 = "Database Doorgeven"

 14704 = "Gelieve, nadat de loopwerkeigenschappen bekend zijn, "+
         "de resultaten in de  EAC loopwerkeigenschappen database. "+
         "te plaatsen. Zo helpt u andere gebruikers die niet in de "+
         "mogelijkheid zijn de loopwerkeigenschappen correct te bepalen."
 14705 = "Zelfs indien u niet weet of die gegevens juist zijn, "+
         "stuur deze a.u.b toch op. Alle waarden worden vergeleken "+
         "met de waarden van andere gebruikers. Natuurlijk zullen deze "+
         "resultaten in de volgende versie van EAC worden opgenomen."
 14706 = "Natuurlijk worden er geen persoonlijke gegevens doorgegeven. "+
         "Deze gegevens worden enkel gebruikt voor een statistische "+
         "analyse."
 14707 = "Mag EAC de gevonden loopwerkeigenschappen naar de EAC database doorgeven?"
 14703 = " Vraag het niet opnieuw, weiger altijd dit verzoek "

 14701 = 15
 14702 = 16



####################################################
# EAC Dialogs - Flange Options
####################################################

 12000 = "Flange Instellingen"

 12015 = "Flange periode"
 12016 = "Flange vertraging"
 12017 = "Flange volume"



####################################################
# EAC Dialogs - Frequency Analysis
####################################################

 10900 = "Frequentie Analyse"

 10909 = "Cursor positie"
 10910 = "FFT grootte"
 10907 = " Logaritmische weergave"
 10911 = "Venster functie"

 10901 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing
####################################################

  8400 = "Analyse"

  8409 = "Testen pauzes op stiltes"
  8404 = "Pauze voor track"
  8407 = "Lengte"
  8405 = "Stilte"
  8406 = "Piek Waarde"

  8402 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Glitch Removal
####################################################

 10400 = "Glitch Verwijderen"

 10405 = "Gevoeligheid van glitch detecteren"
 10406 = "Hoog"
 10407 = "Laag"

 10402 = 10
 10403 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - ID3 Tag Editor
####################################################

  9600 = "ID3 Tag Editor"

  9615 = "Bestandsnaam :"
  9616 = "Titel :"
  9617 = "Auteur :"
  9618 = "Album :"
  9605 = "Commentaar :"
  9619 = "Jaar van uitgave :"
  9611 = "Track nummer :"
  9620 = "Muziek stijl :"

  9607 = 10
  9608 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Information
####################################################

  3300 = "Informatie"

  3302 = "Belangrijke Informatie"
  3303 = "Omdat veel gebruikers niet hebben begrepen hoe EAC werkt, "+
         "nu belangrijke informatie :"
  3306 = "Indien men veilige kopien wil maken, is het nodig om de, "+
         "afhankelijk van het gebruikte CD-ROM loopwerk, de juiste "+
         "veilige leesmode te gebruiken! Anders worden leesfouten "+
         "waarschijnlijk niet herkend."
  3301 = " Toon deze informatie volgende keer "

  3311 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Loop Recording
####################################################

 10700 = "Lus-opname"

 10710 = "Kies de geheugengrootte die voor de opname zal worden gebruikt"
 10711 = "Opnametijd beschikbaar :"

 10703 = 10
 10704 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Loop Record WAV
####################################################

 10800 = "Lus-opname WAV"

  9740 = "Opname informatie"
  9741 = "Opname tijd : "
  9742 = "Opname plaats :"
  9749 = "Opslaan in bestand..."
  9728 = "Bepaal piekwaarde bij opname (in dB)"
  9743 = "Links"
  9744 = "Rechts"
  9745 = "Kanaal"

  9709 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Mix Properties
####################################################

 10500 = "Meng Eigenschappen"

 10512 = "Selecteer mengverhouding a.u.b."
 10501 = " Vergrendel start/eind instellingen "
 10502 = "Start"
 10505 = "Einde"
 10510 = "Origineel"
 10511 = "Prikbord"

 10506 = 10
 10507 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Noise Reduction
####################################################

 11200 = "Ruis Onderdrukking"

 11210 = "Selecteer ruis onderdrukkingsdemping"
 11204 = " Maak WAV van verwijderde ruis "

 11202 = 10
 11203 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Information
####################################################

  8300 = "Informatie"

  8309 = "Exact Audio Copy kan geen geschikte leesopdracht vinden "+
         "voor dit CD-ROM loopwerk."
  8308 = "U kunt proberen de automatische detectie van de leesopdrachten "+
         "in de loopwerkinstellingen te activeren."
  8301 = "Wanneer u een bepaalde leesopdracht gekozen hebt, moet bvb als "+
         "de automatische detectie uw systeem blokkeert, u er zeker van "+
         "zijn dat u de juiste leesopdracht hebt gekozen! "
  8304 = "Experimenteer een beetje met deze instellingen. Indien het nog "+
         "steeds niet werkt, rapporteer uw configuratie."

  8307 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Analysing WAV File
####################################################

  7400 = "Analyseren WAV Bestand"

  7403 = "Bezig"
  7420 = "Analyseren"
  7421 = "Vergelijk WAV's"
  7422 = "Opslaan Wave"
  7423 = "Opslaan WAV"
  7424 = "Snijden Wave"
  7425 = "Bewerken Wave"
  7426 = "Vergelijken WAV's"
  7427 = "Testen Audio Bestand"
  7428 = "Doorzoek Audio Bestand"
  7429 = "Genereer CUE Sheet"
  7430 = "Opslaan Wave"
  7431 = "kopieer selectie"
  7432 = "Ongedaan maken"

  7401 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Analyzing
####################################################

  3800 = " Analyseren "

  3801 = "Detecteren Overlees mogelijkheid en Sample Offset"
  3812 = "Herlezen :"
  3802 = "Gevonden CD:"
  3806 = "Sample Offset :"
  3813 = " Detecteren..."
  3805 = "Wachten!  Berekening kan enkele minuten duren!"
  3811 = "Informatie :"
  3808 = "Deze berekening is niet exact. Om een beter resultaat te "+
         "bekomen, kunt u deze analyse meermaals na elkaar uitvoeren "+
         "en het beste resultaat uitkiezen!"

  3814 = 12
  3803 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Overwrite Warning
####################################################

 14800 = 6

 14804 = "Bestand bestaat reeds!"
 14805 = "Overschrijf Bestand met nieuwe gegevens?"
 14802 = "Ja op alles"

 14801 = 15
 14803 = 16



####################################################
# EAC Dialogs - Proxy Authentification
####################################################

  9400 = "Proxy Verifiren"

  9401 = "Geef proxy paswoord in"
  9402 = "Proxy paswoord :"

  9404 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Phaser Options
####################################################

 11900 = "Phaser Instellingen"

 11901 = "Phaser vertraging"
 11902 = "Phaser volume"



####################################################
# EAC Dialogs - Playing Peak Range
####################################################

  8150 = "Afspelen"

  8151 = "Herhaald afspelen piek bereik"



####################################################
# EAC Dialogs - Pop Detection List
####################################################

  8900 = "Pop Detectie"

  8901 = "Lijst van gedetecteerde pops"

  8903 = 10
  8904 = 11010
  8905 = 11011



####################################################
# EAC Dialogs - Pop Detection
####################################################

 11600 = "Pop Detectie"

 11610 = "Pop Gevoeligheid"
 11611 = "Pop Lengte"
 11612 = "Lang"
 11613 = "Midden"
 11614 = "Kort"

 11601 = 10
 11602 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Possible Errors
####################################################

  4800 = "Mogelijke Fouten"

  4810 = "Selecteer track of bereik van verdachte posities"
  4807 = "Huidige positie :"

  4802 = "Afspelen"
  4805 = "Stop"
  4803 = "Glitch Verwijdering"
  4820 = "Bereik"
  4821 = "Track"
  4822 = "Selecteer een track of een interval"
  4823 = "Deze procedure kan niet ongedaan gemaakt worden!\n\nWilt u echt verdergaan?"
  4824 = "Bestandsfout"

  4804 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Insert Silence
####################################################

  8700 = "Stilte invoegen"

  8710 = "Aantal in te voegen nul samples :"
  8701 = "Lengte van de stilte :"

  8704 = 10
  8705 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Normalize Level
####################################################

  8600 = "Normaliseren op niveau"

  8601 = "Niveau ingeven"

  8602 = 10
  8603 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Sound Processing
####################################################

  7000 = "Geluid bewerken"

  7003 = "Bestandsnaam :"
  7007 = "Maximum niveau :"
  7009 = "Proefsom :"
   490 = "Zoom Bereik"
   487 = "Zoom Volledig"
   489 = "Zoom In"
   488 = "Zoom Uit"
  7011 = "Selectie startpos :"
  7013 = "Selectie eindpos :"
  7015 = "Selectie lengte :"
  7030 = "Toon startpos :"
  7031 = "Toon eindpos :"
  7050 = "Wijzig Sample Waarde"
  7051 = "Wijzig Sample Waarde"
  7052 = "Wilt u alle wijzigingen doorvoeren ?"
  7053 = "Wave opslaan"
  7054 = "Het is niet mogelijk over het\n\nhuidige wave bestand te schrijven. "+
         "Gebruik in de plaats 'Opslaan'!"
  7055 = "Selectie Opslaan"
  7056 = "Selectie Opslaan Als"
  7057 = "Bestandsnaam"
  7058 = "Bestand Koppelen"
  7059 = "Koppelen Bestand aan"
  7060 = "Het geselecteerde WAV bestand is geen standaard WAV !\n\n"+
         "EAC bewerkt enkel ongecomprimeerde 44.1 kHz stereo WAV's !"
  7061 = "Plak Mix"
  7062 = "Plakken Mix"
  7063 = "Zoek & Vervang"
  7064 = "Zoeken & Vervangen"
  7065 = "Plak"
  7066 = "Plakken"
  7067 = "Wis Selectie"
  7068 = "Wissen Selectie"
  7069 = "Knip Selectie"
  7070 = "Knippen Selectie"
  7071 = "Wis Stilte aan Begin"
  7072 = "Wissen Stilte aan Begin "
  7073 = "Wis Stilte aan Einde "
  7074 = "Wissen Stilte aan Einde "
  7075 = "Trim Selectie"
  7076 = "Trimmen Selectie"
  7077 = "Wis Begin & Eind Stilte"
  7078 = "Wissen Begin & Eind Stilte "
  7079 = "Stilte"
  7080 = "Verstillen"
  7081 = "Fade In"
  7082 = "In Faden"
  7083 = "Echo"
  7084 = "Echon"
  7085 = "Phaser"
  7086 = "Phaseren"
  7087 = "Flanger"
  7088 = "Flangeren"
  7089 = "Reverb"
  7090 = "Reverberen"
  7091 = "Omkeren"
  7092 = "Omkeren"
  7093 = "Uit bestand vervangen"
  7094 = "Vervang"
  7095 = "Achterwaarts"
  7096 = "Omkeren"
  7097 = "Kopieer Selectie"
  7098 = "Fade Out"
  7099 = "Fading Out"
  7150 = "Fade"
  7151 = "Fading"
  7152 = "Interpoleer Lineair"
  7153 = "Lineair Interpoleren"
  7154 = "Effen"
  7155 = "Effenen"
  7156 = "Wis Glitch"
  7157 = "Glitch Wissen"
  7158 = "Maak Profiel"
  7159 = "Profiel Maken"
  7160 = "Rectificeer"
  7161 = "Rectificeren"
  7162 = "Corrigeer DC Offset"
  7163 = "Corrigeren DC Offset"
  7164 = "Ruis Profiel"
  7165 = "Open Ruis Reduceer Profiel"
  7166 = "Opslaan Ruis Reduceer Profiel"
  7167 = "Reduceer Ruis"
  7168 = "Reduceren Ruis"
  7169 = "Detecteer Pops"
  7170 = "Detecteren Pops"
  7171 = "Interpoleer"
  7172 = "Interpoleren"
  7173 = "Stilte Invoegen"
  7174 = "Voeg stilte in"
  7175 = "Normaliseer"
  7176 = "Normaliseren"

  7019 = 488



####################################################
# EAC Dialogs - Create New Profile
####################################################

 17200 = "Aanmaken Nieuw Profiel"

 17205 = "Geef naam voor het aan te maken profiel."

17229 = "Selecteer hieronder welke instellingen in het profile bestand "+
         "moeten worden opgeslagen "
 17216 = " Alle EAC instellingen "
 17217 = " Harddisk instellingen "
 17218 = " Uitlees instellingen "
 17219 = " Wave editor instellingen "
 17220 = " Comprimeer instellingen "
 17240 = "  (Volledig)"
 17241 = "  (Harddisk)"
 17242 = "  (Uitlezen)"
 17243 = "  (Wave editor)"
 17244 = "  (Comprimeer)"
 17203 = 10
 17204 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Compression Queue Control Center
####################################################

 18000 = "Comprimeerwachtrij Controle Center"

 18002 = " Laat alle comprimeertaken wachten "
 18003 = "Taak wissen"
 18005 = "Vernieuw Lijst"
 18010 = "Bestandsnaam"
 18011 = "Map"
 18012 = "Weet u zeker dat u deze taak wilt wissen ?"
 18013 = "Weet u zeker dat u deze taak en het bijhorende\n\n"+
         "WAV bestand wilt wissen?"

 18004 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Record WAV
####################################################

  9700 = "Opname WAV"

  9726 = "Resterende vrije tijd op toestel :"
  9750 = "Resterende vrije plaats op toestel :"
  9729 = "Bestandsnaam :"
  9702 = "Start Opname"
  9703 = "Stop Opname"
  9701 = "Selecteer doel bestandsnaam..."
  9760 = "Kan opnametoestel niet openen!"
  9761 = "Neem op  "
  9762 = "Opnemen"
  9763 = "Selecteer Wavevorm Bestandsnaam"



####################################################
# EAC Dialogs - Glitch Removal
####################################################

  5400 = "Glitch Verwijderen"

  5410 = "Voortgang"
  5406 = "Links kanaal"
  5407 = "Rechts kanaal"
  5403 = "Aantal verwijderde glitchen : "
  5420 = "Glitch Removal"
  5421 = "Weet u zeker dat u het filteren wilt beindigen?"

  5402 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Reverb
####################################################

 11800 = "Reverb Instellingen"

 11821 = "Reverb vertraging"
 11822 = "Reverb volumes"

 11801 = 10
 11802 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Automatic Search
####################################################

 17100 = "Automatisch Zoeken"

 17105 = "EAC tracht nu de installatieplaats van de nieuwste LAME.EXE "+
         "automatisch te vinden. Indien u geen LAME.EXE hebt "+
         "genstalleerd, of de plaats manueel hebt ingegeven, mag u deze "+
         "procedure beindigen."
 17106 = "Zoekpositie :"

 17102 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Select CD
####################################################

 14900 = "Selecteer CD"

 14905 = "Meerdere juiste zoekresultaten gevonden. Selecteer juiste CD :"

  4902 = 10
  4903 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Select CD
####################################################

  4900 = "Selecteer CD"

  4905 = "Geen juiste zoekresultaten gevonden. Selecteer juiste CD:"



####################################################
# EAC Dialogs - Shutdown Warning
####################################################

 12800 = "Afsluit waarschuwing"

 12805 = "De computer zal afsluiten binnen"
 12806 = "seconden !"
 12807 = "Druk 'Annuleer' om het afsluiten te stoppen en terug te keren "+
         "naar EAC."



####################################################
# EAC Dialogs - Status and Error Messages
####################################################

  1200 = "Status en Foutmeldingen"

  2501 = "Track status en fouten"
  1203 = "Mogelijke Fouten"
  1204 = "Log Aanmaken"
  1210 = "Bereikstatus en fouten"
  1211 = "Geselecteerd bereik"
  1212 = "     Timing probleem "
  1213 = "     Twijfelachtige positie "
  1214 = "     Ontbrekende samples"
  1215 = "     Te veel samples"
  1216 = "     Bestand schrijffout"
  1217 = "     Piek niveau "
  1218 = "     Bereikskwaliteit "
  1219 = "     CRC "
  1220 = "     Kopie OK"
  1221 = "     Kopie klaar"
  1227 = "     Track kwaliteit "
  1228 = "     Kopie beindigd"
  1269 = "     Bestandsnaam "
  1270 = "     Pauze lengte "
  1271 = "     Test CRC "
  1272 = "     Kopie CRC "
  1273 = "     Comprimering"
  1222 = "Geen fouten opgetreden"
  1223 = "Controleren bereik"
  1224 = "Fouten opgetreden"
  1225 = "Einde van het status rapport"
  1226 = "Track"
  1230 = "Index"
  1229 = "Controleren Tracks"
  1274 = "EAC uitlezen log bestand van "
  1240 = "Januari"
  1241 = "Februari"
  1242 = "Maart"
  1243 = "April"
  1244 = "Mei"
  1245 = "Juni"
  1246 = "Juli"
  1247 = "Augustus"
  1248 = "September"
  1249 = "Oktober"
  1250 = "November"
  1251 = "December"
  1231 = " voor CD"
  1232 = "EAC uitlezen log bestand voor CD"
  1233 = "gebruikt loopwerk  : "
  1234 = "Lees mode   : "
  1235 = "Burst"
  1236 = "Snel"
  1237 = "Veilig net GEEN C2, GEEN accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld"
  1238 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld "
  1239 = "Veilig net GEEN C2, GEEN accurate stream, buffer uitgeschakeld "
  1252 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, GEEN buffer uitgeschakeld "
  1253 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, buffer uitgeschakeld "
  1254 = "Veilig net GEEN C2, accurate stream, buffer uitgeschakeld "
  1255 = "Gecombineerde lees-/schrijf- offset correctie : "
  1256 = "Lees-offset correctie : "
  1257 = "Overlees in Lead-In en Lead-Out"
  1258 = "Gebruik uitgave formaat : "
  1259 = "Bijkomende commandolijn instellingen : "
  1260 = "Interne WAV Routines"
  1261 = "44.100 Hz; 16 Bit; Stereo"
  1262 = "Gebruik compressie-offset             : "
  1263 = "Andere Instellingen                   : "
  1264 = "Vul ontbrekende offset samples met stiltes aan"
  1265 = "Wis stilte blokken aan het begin en einde"
  1266 = "Normaliseer op "
  1267 = "Native Win32 interface voor Win NT & 2000"
  1268 = "Genstalleerde externe ASPI interface"

  1201 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - Determine CD-R Capacity
####################################################

 12400 = "Bepaal CD-R Capaciteit"

 12404 = "Positie :"
 12405 = "Verwachte resttijd :"

 12402 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Index Edit
####################################################

 13200 = "Index Bewerken"

 13220 = "Track :"
 13221 = "Index :"
 13214 = "Relatieve tijd :"
 13215 = "Absolute tijd :"
 13211 = "Track ISRC :"
 13207 = " Kopieer  beveiligd "
 13208 = " Pre-emphasis "
 13230 = "Pauze lengte :"
 13231 = "Illegale karakters in ISRC !"
 13232 = "Lengte van ISRC is niet juist!"
 13233 = "Tijd positie overlapping met vorige index !"
 13234 = "Tijd formaat van absolute tijd is niet correct !"
 13235 = "Tijd formaat van pauze lengte is niet correct !"
 13236 = "Tijd formaat van relatieve tijd is niet correct !"

 13209 = 10
 13210 = 11



####################################################
# EAC Dialogs - Edit extended track informations
####################################################

  5200 = "Bewerk uitgebreide track informatie"

  5205 = "Selecteer track"
  5202 = "Uitgebreid"
  5220 = "Track "

  5201 = 10



####################################################
# EAC Dialogs - WAV Compare
####################################################

  9100 = "WAV Vergelijk"

  9220 = 9206



####################################################
# EAC Dialogs - Wizard Autodetection
####################################################

 17000 = "Automatische herkenning"



####################################################
# EAC Dialogs - CD Write
####################################################

 12300 = "CD Schijven"

 12317 = "Track :"
 12318 = "CD :"
 12303 = "Status :"
 12319 = "Buffer :"
 12302 = "Geschreven :"
 12306 = "Snelheid :"
 12320 = "Tijd :"
 12321 = "Resttijd :"



####################################################
# EAC Dialogs - CD Write Options
####################################################

 12600 = "CD Schrijf Instellingen"

 12612 = "Vrije plaats op CD :"
 12613 = "Benodigde plaats voor dit project :"
 12614 = "Eerst te schrijven tracknummer :"
 12620 = "Geen Test Schrijven"
 12621 = "Enkel Test Schrijven"
 12622 = "Sluit CD"
 12623 = "Laat CD open"
 12624 = "Kan geen schrijfsnelheid bepalen!  "
 12625 = "Niets te schrijven!    "
 12626 = "Deze CD heeft geen vrije plaats over!  "
 12627 = "Er is geen beschrijfbare CD in het loopwerk!  "
 12628 = "Ten minste n track is korter dan 4 seconden,\n\n"+
         "hetgeen niet toegelaten is voor audio CD's!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"
 12629 = "Deze '"
 12630 = "' CD-R heeft een geteste maximum capaciteit"
 12631 = "\n\nvan "
 12632 = " ! U wilt meer schrijven dan de geteste maximum!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"
 12633 = "U probeert meer gegevens te schrijven op deze ongeteste "+
         "CD-R dan toegelaten,\n\n"+
         "dit kan leiden tot een onvolledige CD !\n\n"+
         "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?"
 12634 = "Het decomprimeren van sommige tracks kan langzamer zijn     \n\n"+
         "dan de gekozen schrijfsnelheid!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u verder wilt gaan?";

 12611 = 13803
 12602 = 13804
 12603 = 13805



####################################################
# EAC Dialogs - Writer Drive Selection
####################################################

 14300 = "Kies Schrijftoestel"

 14302 = "CD-R loopwerk :"
 14301 = "Bent u zeker dat er zich een lege CD-R/CD-RW in het loopwerk "+
         "bevindt, vooraleer u verder gaat met verdere schrijfinstellingen? "
         

# Now the Menus of EAC needs translation.
# There are some specialities with translating
# Menus. Most menus will have some special codes
# in it. The first special code is '\t' which
# usually stands at the end of string, followed
# by a textual description of the connected
# shortcut of that function.
# Please note : If you change the keys here in
# the text file, it will have no change in the
# actual program. The shortcut will be still the
# same, but EAC will show the wrong shortcut, when
# the Menu is displayed!! So do not change the
# shortcuts, it will not really change anything!
# The '\t' is usually a TAB character, so that the
# shortcut is aligned to the right.
# The other special character is the '&' character.
# It is used for navigating Menus by the keyboard.
# (When the Menu is displayed, the character that
# follows the '&' is underlined, and that character
# can be used to activate that action.)
# e.g. "&EAC Options...\tF9" will result into something
# like
# _E_AC Options...      F9
# (The underline is not possible in a pure text file,
# so it looks this way...)
# You may (or sometimes must) change these '&'
# referenced shortcuts, as in each Menu (Submenu)
# no two menu entries may use the same character
# referenced by the '&'.
#
# The numbers of the resources have a special format.
# The first digit stands for the Menu. There is a
# '2' for the EAC Menu, a '3' for the beginner EAC
# Menu, a '4' for the Process WAV File Menu, etc.
# The second digit denote the row of the Menu,
# a '0' is the leftmost menu, '1' is the menu that
# is right of the one with '0' at that position.
# On EACs main Menu, the "EAC" Menu list has '0',
# the "Edit" Menu list has a '1', the "Action"
# Menu list has a '2', and so on.
# The next two digits are one number and tells 
# at which position the menu entry the text/item
# is displayed. '00' is the menu list identifier
# in the menu bar. '01' is the first item on that
# menu.
# The last two digits are usually '00'. If a menu
# item has a submenu (a menu that is shown, when
# that menu item is selected), it will continue
# with values beginning with '01' and so on.
# If you don't know exactly where the string is,
# compare these with the actual application.



####################################################
# EAC Menus - EAC
####################################################

200000 = "EA&C"

200100 = "&EAC Instellingen...\tF9"
200200 = "&Loopwerk Instellingen...\tF10"
200300 = "&Compressie Instellingen...\tF11"
200400 = "freed&b / Database Instellingen...\tF12"
200500 = "WAV E&ditor Instellingen...\tAlt+Q"
200700 = "Instellingen &Wizard..."

200800 = "&Profielen"
200801 = "&Laden Profiel...\tShift+F1"
200802 = "&Opslaan Profiel...\tShift+F2"

201000 = "&Afsluiten\tAlt+F4"



####################################################
# EAC Menus - Edit
####################################################

210000 = "&Bewerken"

210100 = "&Alles Selecteren\tCtrl+A"
210200 = "&Omkeren Selectie\tCtrl+I"
210400 = "&Hernoem Track\tF2"
210600 = "&Mixen\tCtrl+H"

210700 = "&Sorteer"
210701 = "Op &Tracknummer\tCtrl+S"
210702 = "Op &Naam\tCtrl+N"
210703 = "Op &Lengte\tCtrl+L"


####################################################
# EAC Menus - Action
####################################################

220000 = "&Acties"

220100 = "&Kopieer Geselecteerde Tracks"
220101 = "Ongecomprimeerd...\tF5"
220102 = "Gecomprimeerd...\tShift+F5"

220200 = "&Test && Kopie Geselecteerde Tracks"
220201 = "Ongecomprimeerd...\tF6"
220202 = "Gecomprimeerd...\tShift+F6"

220300 = "Kopieer &Bereik"
220301 = "Ongecomprimeerd...\tF7"
220302 = "Gecomprimeerd...\tShift+F7"

220400 = "Test &Selecteerde Tracks\tF8"

220500 = "Kopieer &Image && maak CUE Sheet"
220501 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+F7"
220502 = "Gecomprimeerd..."

220600 = "&Cataloog Geselecteerde Tracks"
220601 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+F"
220602 = "Gecomprimeerd...\tAlt+Shift+F"

220700 = "Kopieer &Geselecteerde Tracks Index-Gebaseerd"
220701 = "Ongecomprimeerd...\tAlt+X"
220702 = "Gecomprimeerd...\tAlt+Shift+X"

220900 = "&Detecteer Pauzes\tF4"
221000 = "Test &Pauze op Stilte\tF3"

221100 = "&Maak CUE Sheet"
221101 = "A&ctuele Pauze Instellingen..."
221103 = "&Enkel WAV Bestand...\tAlt+S"
221104 = "Meerdere WAV Bestanden Met Pauze...  (Niet Standaard)"
221105 = "Meerdere WAV Bestanden Met &Weggelaten Pauze...\tAlt+M"
221106 = "Meerdere WAV Bestanden Met &Gecorrigeerde Pauze...\tAlt+O"

221300 = "L&aat Pauze Weg"
221400 = "&Toevoegen Pauze Achter de Vorige Track (standaard)"
221500 = "T&oevoegen Pauze Voor de Volgende Track"



####################################################
# EAC Menus - Database
####################################################

230000 = "&Database"

230100 = "&Bewerk CD Informatie...\tAlt+L"
230200 = "Bewerk Uitgebreide &Track Informatie...\tAlt+T"
230300 = "Wis Huidige CD &Informatie...\tShift+Del"

230400 = "Wis &Huidige CRC Waarde"
230401 = "&Lees CRC"
230402 = "&Test CRC"
230403 = "&Beide CRCs"

230500 = "&Wijzig Huidige CD Informatie"
230501 = "Alle &Eerste Letters Hoofdletter"
230502 = "Alle &Letters Kleine Letters"
230503 = "&Verander '-' Naar '/'    [ Auteur / Titel ]"
230504 = "Verwissel &Auteur <-> Titel"

230700 = "&Haal CD Informatie Uit"
230701 = "&Internet freedb\tAlt+G"
230702 = "&Lokale freedb"
230703 = "CD-&TEKST"
230704 = "CD&PLAYER.INI"
230705 = "&Prikbord\tShift+Ctrl+V"

230800 = "&Bewerken Batch freedb Queries\tAlt+P"

230900 = "&Stuur CD Informatie Naar freedb\TAlt+U"
231000 = "Exporteer CD Informatie Naar"

231001 = "&Prikbord\tCtrl+D"
231002 = "&Lokale freedb"
231003 = "&Tekst Bestand..."
231004 = "&DB Tekst Bestand..."
231005 = "CD&PLAYER.INI"
231006 = "&.CDT Bestand"
231100 = "Exporteer Gehele Database Naar"
231101 = "&Lokale freedb"
231102 = "CD&PLAYER.INI"
231103 = "&DB Tekst bestand..."

231200 = "&Doorzoek Database..."

231300 = "Importeer &Database..."


####################################################
# EAC Menus - Tools
####################################################

231500 = "Stuur Accurate&Rip Resultaten..."
240000 = "&Extra"

240100 = "&Schrijf CD-R...\tAlt+W"
240200 = "&Kopieer CD...\tAlt+Y"
240400 = "&Bewerk WAV...\tCtrl+E"
240500 = "&Vergelijk WAV's...\tCtrl+W"

240600 = "Splits &WAV Met CUE Sheet"
240601 = "Met &Pauze"
240602 = "Met &Gecorrigeerde Pauze"
240603 = "Pauze &Uitlaten"
240604 = "&Individuele Index"

240700 = "Verwijder &Pauzes van TAO Images"
240900 = "&Opnemen WAV...\tAlt+R"
241000 = "&Herhaald Opnemen WAV...\tAlt+Z"
241200 = "C&omprimeer WAVs...\tAlt+V"
241300 = "&Decomprimeer...\tAlt+B"
241400 = "&Bewerk ID3 Tags...\tAlt+A"



####################################################
# EAC Menus - Help
####################################################

241500 = "Her&noem bestand van ID3 Tags...\tAlt+N"
241700 = "Co&mprimeerwachtrij Controle Centrum\tCtrl+Q"
250000 = "&Help"

250100 = "&Over EAC..."

250300 = "&Internet Links"
250301 = "&EAC"
250302 = "&Tips && Specificaties"
250303 = "&Wat is Nieuw"
250304 = "&FAQ"
250305 = "&SatCP EAC Tutorial"
250307 = "free&db"
250308 = "LAME &Comprimeerder"
250309 = "&LAME Voor Windows I"
250310 = "&OggVorbis Comprimeerder"
250311 = "&FLAC Lossless Comprimeerder"
250312 = "&Monkey's Audio Comprimeerder (APE)"

250500 = "&Help\tF1"



####################################################
# EAC Menus - EAC
####################################################

300100 = 200100
300200 = 200200
300300 = 200300
300400 = 200400
300500 = 200500
300700 = 200700

300800 = 200800
300801 = 200801
300802 = 200802

301000 = 201000



####################################################
# EAC Menus - Edit
####################################################

310000 = 210000

310100 = 210100
310200 = 210200
310400 = 210400
310600 = 210600

310700 = 210700
310701 = 210701
310702 = 210702
310703 = 210703



####################################################
# EAC Menus - Action
####################################################

320000 = 220000

320100 = 220100
320101 = 220101
320102 = 220102

320200 = 220200
320201 = 220201
320202 = 220202

320300 = 220300
320301 = 220301
320302 = 220302

320400 = 220400

320500 = 220500
320501 = 220501
320502 = 220502

320700 = 221200
320701 = 221203
320703 = "Meerdere WAV Bestanden..."



####################################################
# EAC Menus - Database
####################################################

330000 = 230000

330100 = 230100
330200 = 230200
330300 = 230300

330400 = 230400
330401 = 230401
330402 = 230402
330403 = 230403

330500 = 230500
330501 = 230501
330502 = 230502
330503 = 230503
330504 = 230504


330700 = 230700
330701 = 230701
330702 = 230702
330703 = 230703
330704 = 230704
330800 = 230800

330900 = 230900
331000 = 231000

331001 = 231001
331002 = 231002
331003 = 231003
331004 = 231004
331005 = 231005
331006 = 231006
331100 = 231100
331101 = 231101
331102 = 231102
331103 = 231103

331200 = 231200

331300 = 231300

331500 = 231500


####################################################
# EAC Menus - Tools
####################################################

340000 = 240000

340100 = 240100
340200 = 240200
340400 = 240400
340500 = 240500

340600 = "Splits &WAV Met CUE Sheet..."

340700 = 240700
340900 = 240900
341000 = 241000
341200 = 241200
341300 = 241300
341400 = 241400
341500 = 241500

341700 = 241700


####################################################
# EAC Menus - Help
####################################################

350000 = 250000

350100 = 250100

350300 = 250300
350301 = 250301
350302 = 250302
350303 = 250303
350304 = 250304
350305 = 250305
350307 = 250307
350308 = 250308
350309 = 250309
350310 = 250310
350311 = 250311
350312 = 250312

350500 = 250500



####################################################
# Process Menus - File
####################################################

400000 = "&Bestand"

400100 = "&Opslaan"
400200 = "Opslaan &Als..."
400300 = "Opslaan &Selectie Als..."
400500 = "&Terugkeren naar opgeslagen origineel"
400700 = "&Toevoegen bestand aan..."
400900 = "&Afsluiten"



####################################################
# Process Menus - Edit
####################################################

410000 = "&Bewerken"

410100 = "&Ongedaan maken"
410300 = "&Nulovergang Correctie"
410400 = "&CD Sector Correctie"
410600 = "&Alles Selecteren"
410700 = "Alles &Deselecteren"
410900 = "&Kopieer"
411000 = "K&nippen"
411100 = "&Plakken"
411200 = "&Gemengd Plakken..."
411300 = "&Zoek && Vervang"
411500 = "&Wis Selectie"
411600 = "&Trim Selectie"
411800 = "&Stilte Selectie"
411900 = "&Invoegen Stilte..."



####################################################
# Process Menus - Display
####################################################

420000 = "&Weergave"

420100 = "Spectrale Weergave"
420200 = "Vernieuw Weergave"

420400 = "Tijd Formaat"
420401 = "Decimaal (h:mm:ss.ddd)"
420402 = "Decimaal (ssss.ddd)"
420403 = "Samples"
420404 = "CD Sectoren"

420500 = "Verticaal Schaal Formaat"
420501 = "Sample Waarde"
420502 = "Genormaliseerde Sample Waarde"
420503 = "Percentage"
420505 = "Automatische Bereik Selectie"

420600 = "Gebruik 'Spectrum Selectie'"
420800 = "Frequentie Analyse..."



####################################################
# Process Menus - Process File
####################################################

430000 = "&Behandel Bestand"

430100 = "&Normaliseer..."
430200 = "&Corrigeer DC Offset..."
430400 = "&Selecteer Piek Bereik"
430500 = "&Piek Bereik Afspelen"

430700 = "&Verwijder"
430701 = "&Begin Stilte"
430702 = "&Eind Stilte"
430703 = "Begin && Eind &Stilte"

430800 = "&Toevoegen"
430801 = "Nul Samples aan &Begin..."
430802 = "Nul Samples aan &Einde..."

431000 = "Vergelijk met &Externe WAV..."



####################################################
# Process Menus - Process Selection
####################################################

440000 = "&Behandel Selectie"

440100 = "Verwijder &Glitch..."
440200 = "Detecteer &Pops..."

440300 = "&Interpoleer Selectie"
440301 = "Vervang &Frequenties"
440302 = "&Lineair"

440400 = "&Effen Selectie"
440500 = "&Vervang van Bestand..."

440700 = "&Ruis Profiel"
440701 = "&Bepaal vanuit Selectie"
440702 = "&Laden Van Bestand..."
440703 = "&Opslaan Naar Bestand..."

440800 = "Verminder &Ruis..."

441000 = "F&ade"
441001 = "Fade &In Lineair"
441002 = "Fade &Out Lineair"
441004 = "Fade In &Logaritmisch"
441005 = "Fade O&ut Logaritmisch"
441007 = "&Fade..."

441100 = "E&galiseer..."
441300 = "&Omkeren"
441400 = "&Achterwaarts"

441600 = "&Vertragen"
441601 = "&Echo..."
441602 = "&Phaser..."
441603 = "&Reverb..."
441604 = "&Flanger..."



####################################################
# Process Menus - CUE Sheet
####################################################

450000 = "&CUE Sheet"

450100 = "Laden CUE Sheet..."
450200 = "Maak nieuwe CUE Sheet"
450300 = "Opslaan CUE Sheet..."

450500 = "Invoegen"
450501 = "Track Start"
450502 = "Pauze Start"
450503 = "Index"

450600 = "Display CUE Sheet"
450800 = "Genereer CUE Sheet"



####################################################
# Popup Menu - Main
####################################################

510000 = 220100
510100 = 220101
510200 = 220102

520000 = 220200
520100 = 220201
520200 = 220202

530000 = 220400

550000 = "Bewerk"
550100 = 210100
550200 = 210200
550400 = 210600

550500 = "Sorteer"
550501 = 210701
550502 = 210702
550503 = 210703

560000 = "CD Speler Functies"
560100 = "Start"
560200 = "Pauze"
560300 = "Stop"
560400 = "Volgende Titel"
560500 = "Vorige Titel"

570000 = "Instellingen"
570100 = 200200
570200 = 200100
570300 = 200300
570400 = 200400
570500 = 200500



####################################################
# CDWrite Menus - File
####################################################

600000 = "&Bestand"

600100 = "&Nieuwe CUE Sheet"
600300 = "&Laden CUE Sheet..."
600400 = "&Opslaan CUE Sheet..."
600600 = "&Bewerk CUE Sheet..."
600800 = "&Afsluiten"



####################################################
# CDWrite Menus - Lay-out
####################################################

610000 = "&Lay-out"

610100 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe Track aan (Index &1) ..."
610200 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe Track aan (Index &0 && 1) ..."
610300 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe &Index..."
610500 = "&Bewerk Geselecteerde Index..."
610600 = "Wis Geselecteerde I&ndex"
610800 = "Bewerk &CD Informatie..."
611000 = "&Voeg 2 Seconden Pauze toe bij Toevoegen"



####################################################
# CDWrite Menus - CD-R
####################################################

620000 = "&CD-R"

620100 = "&Schrijf CD..."
620300 = "&Toon CD-R Informatie..."
620400 = "&Test CD-R Capaciteit..."
620600 = "Snel Wissen CD-RW..."



####################################################
# CDWrite Menus - File
####################################################

700000 = 600000

700100 = 600100
700300 = 600300
700400 = 600400
700600 = 600600
700800 = 600800



####################################################
# CDWrite Menus - Lay-out
####################################################

710000 = 610000

710100 = "Toevoegen Bestand als Nieuwe &Track aan "
710300 = 610500
710400 = 610600
710600 = 610800
710800 = 611000



####################################################
# CDWrite Menus - CD-R
####################################################

720000 = 620000

720100 = 620100
720300 = 620300
720400 = 620400
720600 = 620600



####################################################
# All other resource strings
####################################################

 80000 = "Selecteren Comprimeer Instellingen"

 80001 = "Onbekende fout"
 80002 = "Onbekende ASPI fout"

 80045 = "Onbekende fabrikant"
 80046 = "Onbekend type"

 80150 = "De gekozen map bestaat niet!\n\n"+
         "Wilt u deze map aanmaken?"
 80151 = "Specificeer een harddisk met dit pad"
 80152 = "Geen pad opgegeven"

 80200 = "Onbekende Auteur"
 80201 = "Onbekende Titel"

 80250 = " Fout - Initialisatie mislukt"
 80251 = " Fout - Niet mogelijk host naam op te lossen"
 80252 = " Fout - Ontbrekende  gegevens in functie"
 80253 = " Fout - Kan host niet verbinden"
 80254 = " Fout - Server antwoordt niet"
 80255 = " Fout - Freedb verbinding mislukt"
 80256 = " Fout - Verkeerde WINSOCK.DLL versie"
 80257 = " Fout - Kan WINSOCK.DLL niet initialiseren"

 80258 = " Fout - Kan server niet bereiken"
 80259 = " Aanvragen CD informatie..."
 80260 = " CD informatie gevonden"
 80261 = " Fout - Ingang niet gevonden"
 80262 = " Fout - Server fout"
 80263 = " Meerdere exacte CD informaties gevonden"
 80264 = " Geen exacte CD informatie gevonden"
 80265 = " Fout - CD niet gevonden in database"
 80266 = " Fout - Geen verbinding mogelijk"
 80267 = " Aanvragen CD informatie..."
 80268 = " Query CD informatie"
 80269 = " Fout - HTTP protocol mislukt"
 80270 = " Aanvragen geldige server lijst..."
 80271 = " Fout - Geen server lijst"
 80272 = " Sluit Verbinding..."
 80273 = " Fout - Server time out"
 80274 = " Fout - Server niet klaar"
 80275 = " Fout - Mail niet aanvaard"
 80276 = "Gen muziek type geselecteerd"
 80277 = "Geen juiste CD lengte informatie"
 80278 = "Problemen met schijf ID"
 80279 = "Geen juiste CD auteur naam"
 80280 = "Geen juiste CD titel naam"
 80281 = "Problemen met schijf titel"
 80282 = "Problemen met schijf jaar"
 80283 = "Problemen met schijf uitgebreid genre"
 80284 = "Niet juist "
 80285 = ". track titel naam"
 80286 = "Geen juiste uitgebreide CD informatie"
 80287 = "Geen geldige CD"
 80288 = " Zenden CD informatie..."
 80289 = " Informatie gezonden"
 80290 = " Fout - Informatie niet aanvaard"
 80291 = " Fout - Geen antwoord"
 80292 = " Verbinding naar freedb server..."
 80294 = " Verbinding naar mail server..."

 80500 = "Opslaan Wavevorm"
 80501 = "Detectie mode niet mogelijk voor dit loopwerk"
 80502 = 5321
 80503 = "CD informatie niet compatibel met freedb\n\n"
 80504 = "Weet u zeker dat u CD naar de officile \n\n"+
         "freedb database wilt sturen?      "
 80505 = "Enkel HTTP overdracht mogelijk"
 80506 = "Verkeerde freedb host informatie"
 80507 = "Selecteer Bestand Naar Tag"
 80508 = "Geen Audio Gegevens beschikbaar"
 80509 = "Fouten opgetreden bij uitlezen !\n\n"+
         "Weet u zeker dat u wilt verdergaan?      "
 80510 = "Opslaan CUE Sheet"
 80511 = "Selecteer Eerste WAV"
 80512 = "Selecteer Tweede WAV"
 80513 = 7060
 80514 = "Open Wavevorm"
 80515 = "Er is onvoldoende vrij werkgeheugen beschikbaar\n\n"+
         "om dit bestand te bewerken. Weet u zeker dat u wilt verder gaan?"
 80516 = "Onvoldoende werkgeheugen!"
 80517 = "Het geselecteerde WAV bestand is te kort !\n\n"+
         "EAC bewerkt enkel WAV's langer dan 2 samples !"
 80518 = "Opslaan CD Informatie"
 80519 = "Geen Audio Tracks geselecteerd"
 80520 = "Geen ASPI interface gevonden !\n\n"+
         "Raadpleeg uw documentatie!"
 80521 = "Wave Bestanden (*.wav)"
 80522 = "CD Database Bestanden (*.dat)"
 80523 = "CUE Sheet Bestanden (*.cue)"
 80524 = "Alle Muziek Bestanden (*.wav,*.mp3,*.aac,*.vqf)"
 80525 = "CD Informatie Bestanden (*.txt)"
 80526 = "EAC Profielen (*.cfg)"
 80527 = "WAV, MP3, WMA, MPC en APE Bestanden (*.wav, *.mp3, *.wma, *.ape, *.mpc)"
 80528 = "Binaire CD-Text Bestanden (*.cdt)"
 80529 = "De ASPI interface kan niet juist geinitialiseerd worden !  (Fout "

 80600 = "Audio CD in loopwerk"
 80601 = "Track"
 80602 = "Afspelen"
 80603 = "Tracks"
 80604 = "Geen audio CD in loopwerk"
 80605 = " Resterende comprimeer taak"
 80606 = " Resterende comprimeer taken"
 80607 = "Onbekend"
 80608 = 10
 80609 = "Door Gebruiker Gedefinieerde Uitbreiding"
 80610 = "Wave Bestanden"
 80611 = "Externe Comprimeerder"
 80612 = "WM Audio Bestanden"
 80613 = "Kan bestand niet openen/aanmaken \n\n"
 80614 = "Geen Profiel Geselecteerd"
 80615 = "Start"
 80616 = "Pauze"
 80617 = "Stop"
 80618 = "Vorige Track"
 80619 = "Snel Terug"
 80620 = "Snel Voorwaarts"
 80621 = "Volgende Track"
 80622 = "Uitwerpen"
 80623 = "Haal CD Informatie Op Uit freedb"
 80624 = "Verzendt CD Informatie Naar freedb"
 80625 = "Freedb Homepage"
 80626 = "Kopieer Geselecteerde Tracks Ongecomprimeerd "
 80627 = "Kopieer Geselecteerde Tracks Gecomprimeerd"
 80628 = "Kopieer Image & CUE Sheet"
 80629 = "CD Titel "
 80630 = "Album Titel"
 80631 = "CD Auteur "
 80632 = "Album Auteur"
 80633 = " Verschillende Auteurs "
 80634 = "Album Van Verschillende Auteurs"
 80635 = "Jaar "
 80636 = "Productie Jaar Van Album"
 80637 = "Genre "
 80638 = "Album MP3 Genre"
 80639 = "Freedb "
 80640 = "Album freedb Genre"
 80641 = "Laden"
 80642 = "Opslaan"
 80643 = "Nieuw"
 80644 = "Wissen"
 80645 = "Loopwerk Selectie Box"
 80646 = "Titel"
 80647 = "Track"
 80648 = "Start"
 80649 = "Lengte"
 80650 = "Pauze"
 80651 = "Grootte"
 80652 = "Compr. Grootte"
 80653 = "Lees CRC"
 80654 = "Test CRC"
 80655 = "CRC"
 80656 = "Kopieer Beveiliging"
 80657 = "Pre-Emphasis"
 80658 = 10041
 80659 = "Selecteer WAV's Om Te Comprimeren"
 80660 = "De volgende bestanden zijn geen ongecomprimeerde 44.1 kHz "+
         "stereo WAV's !\n\n"
 80661 = "Weet u zeker dat u wilt verdergaan met comprimeren "+
         "zonder deze bestanden?                    "
 80662 = "Geen te bewerken bestanden!               "+
         "                                          "+
         "                                      "
 80663 = "Selecteer Doel Map"
 80664 = "Selecteer WAV's, MP3's, WMA's of APE's Om Te Decomprimeren"
 80665 = "De volgende bestanden zijn ongecomprimeerde 44.1 kHz "+
         "stereo WAV's !\n\n"
 80666 = "Selecteer Bestand Om Te Hernoemen Van ID3 Tag"
 80667 = "Opslaan Instellingsprofiel"
 80668 = "Laden Instellingsprofiel "

 80669 = "De externe comprimeerder geeft een foutboodschap!\n\nInstellingen : "
 80670 = "\n\nBestand : "
 80700 = "Illegaal teken in profielnaam!"
 80701 = "Opslaan DB Text Bestand"
 80702 = "Geen Algemene Muziek Stijl Geselecteerd !"
 80703 = "Weet u zeker dat u dit profiel wilt wissen?"
 80704 = "Profiel wisfout!" 
 80705 = "Configuratie Wizard"
 80706 = "Opslaan CD-Text Binair Bestand"
 80707 = "Importeer Database"
 80708 = "     Lees Fout"
 80709 = "     Synchronisatie Fout"
 80710 = "     Lezen Geselecteerd Bereik"
 80711 = "     Lezen Track"
 80712 = "     Bestand Schrijf Fout"
 80713 = "     Laat Loopwerk Afkoelen"
 80714 = "     Laat Loopwerk Op Toeren Komen"
 80715 = "     Lezen Voorzetten"
 80716 = "     Normaliseren"
 80717 = "     Normaliseren en Comprimeren"
 80718 = "     Test Gedaan"
 80719 = "     Kopie OK"
 80720 = " Geen CD Gevonden"
 80721 = " Test afgebroken - Tot nu toe GEEN C2 fouten gevonden"
 80722 = " C2 foutinformatie gevonden"
 80723 = " Waarschijnlijk geen C2 ondersteuning"
 80724 = " GEEN C2 fouten gevonden op deze CD"
 80725 = " Kan geen passende C2 leesmode vinden"
 80726 = " Geen audio tracks gevonden"
 80727 = "Knippen"
 80728 = "Bestand schrijffout!"
 80729 = "Bestand open fout !"
 80730 = "Fout in CUE sheet !"
 80731 = "Selecteer WAV om te Splitsen"
 80732 = "Selecteer CUE Bestand om te Splitsen"
 80733 = "Bestand niet gevonden in CUE sheet !"
 80734 = "CUE Sheets (*.cue)"
 80735 = "Wave Bestanden (*.wav)"
 80736 = "Wijzigen Sample Waarde"
 80737 = "Wijzig Sample Waarde"
 80738 = "Selecteer CUE Sheet"
 80739 = "De CUE sheet is ofwel foutief of bevat dit bestand "+
         "niet !  "
 80740 = "Opslaan CUE Sheet Als"
 80741 = "Weet u zeker dat u de huidige CUE sheet wilt wissen?"
 80742 = "Waarschijnlijk onvoldoende plaats voor \"ongedaan maken\"!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u wilt verder gaan zonder \"ongedaan maken\"? "
 80743 = "Opslaan Wav Als"
 80744 = "Selecteer WAV"
 80745 = "Open Vervang Bestand"
 80746 = "Geen Bestanden"
 80747 = "Ruis Profiel (*.nrp)"
 80748 = 80735
 80749 = 80734
 80750 = "Onvoldoende plaats voor \"ongedaan maken\"!\n\n"+
         "Weet u zeker dat u wilt verder gaan zonder \"ongedaan maken\", "+
         "wis alle \"ongedaan maken\" niveaus ?    "

 80800 = "Bestand schrijffout!"
 80801 = "Bestand aanmaakfout!"
 80802 = "Ongedaan Maken"
 80803 = "Geen tijdelijke plaats beschikbaar!"
 80804 = "Onvoldoende werkgeheugen voor deze bewerking!"
 80806 = "Bestand leesfout!"
 80808 = "Prikbord bestandfout!"
 80809 = "Onjuiste ingaven (-32768..32767) !"
 80810 = "Geen standaard 44.1 kHz/16 bit/stereo WAV !"
 80811 = "Vervangbestand te kort !"

 80900 = "Positie is achter de wavevorm limiet !"
 80901 = "Het is niet mogelijk een index toe te voegen op deze positie !"
 80902 = "Het is niet mogelijk een indexmarkering over een andere markering "+
         "te plaatsen op deze positie!"
 80903 = "Het is niet mogelijk een pauzemarkering over een andere markering "+
         "te plaatsen op deze positie!"
 80904 = "Het is niet mogelijk een pauze op deze positie te plaatsen!"
 80905 = "Het is niet mogelijk een trackmarkering over een andere markering "+
         "te plaatsen!"
 80950 = "links "
 80951 = "rechts "

 81000 = "  ontbrekende sample"
 81001 = "  ontbrekende samples"
 81002 = "  herhaal sample"
 81003 = "  herhaal samples"
 81004 = " langer"
 81005 = "verschillende samples"
 81006 = "Bepaal Piek Niveau"
 81007 = "Bepalen Piek Niveau"
 81008 = 410100
 81009 = "Vergelijken WAV's"

 81100 = "Vergelijk WAV's"

 81101 = "EAC Instellingen"
 81102 = "Comprimeer Instellingen "
 81103 = "freedb / Database Instellingen "
 81104 = "Instellingen voor loopwerk "
 81105 = "WAV editor Instellingen "

 81200 = "     Zoeken Start Sector"
 81201 = " Testen..."
 81202 = " Test afbreken"
 81203 = " Detecteren afbreken"
 81204 = " Kan geen overeenkomende leesmode vinden"
 81205 = " Lead In & Lead Out"
 81206 = " Enkel Lead In"
 81207 = " Enkel Lead Out"
 81208 = " Geen"
 81209 = " TOC leesfout"
 81210 = " Zoeken..."
 81211 = " Zoeken Passage..."
 81212 = " Passage Niet Gevonden"
 81213 = " Leesfout"
 81214 = " CD Niet Gevonden In Offset Database"
 81215 = " Geen CD Gevonden"
 81216 = "   Geen Pauze"
 81217 = "Track "
 81218 = "Detecteer Stilte in Pauze"
 81219 = "Uitlezen"

 81300 = "Nadat u hebt getest of een loopwerk C2 informatie ondersteunt, "+
         "kan deze eigenschap in de loopwerkeigenschappen van dit loopwerk "+
         "geactiveerd worden. "
 81301 = "Er is een probleem bij het detecteren van de loopwerkeigenschappen "+
         "voor dit loopwerk. Ofwel is er geen Audio CD aanwezig of EAC kan "+
         "geen geldige leesmode voor dit loopwerk vinden. Probeer het "+
         "nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
 81302 = "EAC kan geen CD in het te testen loopwerk vinden. Controleer of er "+
         "zich een Audio CD in het hierboven vermelde loopwerk bevindt. "+
         "Probeer het nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
 81303 = "EAC kan geen CD in het loopwerk vinden, het lijkt alsof de CD geen "+
         "audio track's bevat. Controleer of er zich een CD met audio tracks "+
         "in het hierboven vermelde loopwerk bevindt"+
         "Probeer het nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
 81304 = "EAC kan geen geldige leesmode voor dit loopwerk vinden. Ofwel is "+
         "het loopwerk niet ondersteunt of er zijn manuele instellingen "+
         "nodig voor dit loopwerk. Probeer een andere CD en probeer het "+
         "nogmaals, of keer terug naar het vorige scherm."
 81305 = "Gekozen bestand werd niet gevonden, controleer uw instellingen."
 81306 = "Selecteer LAME Encoder"
 81307 = "Illegaal e-mail adres!"
 81308 = "LAME Encoder (LAME.EXE)"

 81400 = "Actueel"
 81401 = "Selecteer Standaard Map Voor Uitlezen"

 81500 = "CD-ROM loopwerk selectie box"
 81501 = "freedb Verzending"
 81502 = "Verkeerd server adres"
 81503 = "Enkel HTTP overdracht mogelijk"
 81504 = " Klaar"
 81505 = " Afgebroken"
 81506 = "Haal actieve server lijst"
 81507 = "Glitch Verwijdering"
 81508 = "Selecteer Commandolijn codeerder"
 81509 = "Opslaan Logbestand"
 81510 = "Programma bestanden (*.exe)"
 81511 = "EAC Logbestanden (*.log)"

 81600 = "Deze functie zal werkelijk gegevens op een lege "+
         "CD-R/CD-RW schrijven!\n\nEen CD-R kan daarna niet meer elders "+
         "gebruikt worden,\n\neen CD-RW kan daarentegen opnieuw gewist "+
         "worden.\n\nWeet u zeker dat u wilt verder gaan?"
 81601 = "Deze CD is niet leeg!  "
 81602 = "Audio Bestanden (*.wav,*.mp3,*.mpc,*.ape)"

 81700 = "L3Enc MP3 Encoder & Compatibele"
 81701 = "Fraunhofer MP3Enc MP3 Encoder"
 81702 = "Xing X3Enc MP3 Encoder"
 81703 = "Xing ToMPG MP3 Encoder"
 81704 = "LAME MP3 Encoder"
 81705 = "GOGO MP3 Encoder"
 81706 = "MPC Encoder"
 81707 = "Ogg Vorbis Encoder"
 81708 = "Microsoft WMA9 Encoder"
 81709 = "FAAC AAC Encoder"
 81710 = "Homeboy AAC Encoder"
 81711 = "Quartex AAC Encoder"
 81712 = "PsyTEL AAC Encoder"
 81713 = "MBSoft AAC Encoder"
 81714 = "Yamaha VQF Encoder"
 81715 = "Real Audio Encoder"
 81716 = "Monkey's Audio Lossless Encoder"
 81717 = "Shorten Lossless Encoder"
 81718 = "RKAU Lossless Encoder"
 81719 = "LPAC Lossless Encoder"
 81720 = "Door Gebruiker Bepaalde Encoder"


 81800 = "Verwijdering TAO Pauze"
 81801 = "Verwijder TAO Pauzes"
 81802 = "Selecteer CUE Sheet Voor pauze Verwijdering"
 81803 = "Alleen CD images kunnen bewerkt worden (enkelvoudig bestand) !"
 81804 = "Alleen ongecomprimeerde bestanden kunnen bewerkt worden !"
 81805 = "Alleen ongecomprimeerde 44.1 kHz, 16 bit Stereo bestanden kunnen bewerkt worden !"



